Beispiele für die Verwendung von "Se" im Spanischen mit Übersetzung "происходить"

<>
Y se colapsó en 1991. И этот крах произошел в 1991 году.
Y se van a fusionar. И сейчас произойдет слияние.
¿Y cómo se han logrado? И как же это произошло?
¿Cómo se creó el universo? Каково происхождение вселенной?
El cambio se produce lentamente. Изменения происходят медленно.
Se congratulaban de su ecuanimidad. Они гордились тем, что им удавалось сохранять равнодушие по отношению к происходящему.
Bien, aquí se ve una. А происходит вот что.
Ese acuerdo político nunca se produjo. Однако такого политического урегулирования не произошло.
Ya se han dado cambios asombrosos. Уже произошли ошеломляющие перемены.
Y luego el sistema se inclina. И тогда происходит качественный прорыв.
Tal vez algún día se juegue. Возможно, однажды это произойдет.
Y luego se produce la magia. И происходит волшебство.
Así es como se produce la innovación. Так происходят инновации.
Se ven cosas divertidas que están sucediendo. Смотрите, что здесь происходит.
Se trata de un gran enigma intelectual: В интеллектуальном плане происходящее в Мексике является загадкой:
Esto sucede cuando se empareja personas al azar. Итак, вот что происходит, когда подбираешь пары людей случайным образом.
Normalmente se registran uno o dos al año. Обычно это происходило один-два раза за год.
Parece que se ha dado exactamente lo contrario. В действительности всё произошло наоборот.
Se filtró un informe de la Cruz Roja: Из отчета "Красного креста" произошла утечка:
¿Cómo se van a compartir ideas y opiniones? Как будет происходить обмен идеями и мнениями?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.