Beispiele für die Verwendung von "Se" im Spanischen mit Übersetzung "себе"

<>
el coche se conduce solo. машина просто ехала сама по себе.
Y se están dando voz. И они заявляют о себе.
¿Cómo se transforman al usarlos? И как он изменяется, нося это на себе?
Se preguntarían quién era yo, pensé. Я подумал, будут ли они пытаться представить себе меня.
Ella se compró un camión usado. Она купила себе подержанный грузовик.
Una mujer se dispara en la cara. Одна - стреляет себе в лицо.
Y les dije que se lo tragaran. А я сказала им засунуть своё предложение себе в одно место.
¿Se imaginan los casos de aplicación potenciales? Вы представляете себе потенциальные плоды ее применения?
Así es como se lo pueden permitir. Именно они могут себе позволить заниматься этим.
Y la pregunta que se hizo fue: И вопрос, который он себе задавал:
Tom se sirvió un vaso de leche. Том налил себе стакан молока.
Es una cadencia que no se pueden imaginar. Это чувство, которое вы не можете себе вообразить.
Y se permitieron algunos errores en el trayecto. Они позволили себе несколько ошибок в процессе.
La comunidad musulmana se aisló a sí misma. Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
de algún modo se hizo a sí mismo. как-то сами по себе.
Naturalmente, Blair no se considera un nuevo imperialista. Конечно, Блэр не думает о себе как о новом империалисте.
Y se están ayudando a resolver estas cuestiones. Они и сами себе помогают решить эти проблемы.
Él se lastimó el dedo con una aguja. Он уколол себе палец иголкой.
No sorprende, entonces, que mucha gente se considere invalorable. Поэтому неудивительно, что некоторые люди думают о себе, как о чем-то бесценном.
María se dijo a sí misma "soy muy afortunada". "Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.