Beispiele für die Verwendung von "Tienen" im Spanischen mit Übersetzung "иметь"

<>
Pocas personas tienen dos coches. Немногие люди имеют две машины.
Estas características tienen implicaciones cruciales. Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
Las religiones principales tienen calendarios. Все основные религии имеют свои календари.
Las ciberarmas tienen esta característica peculiar: Кибероружие имеет специфическую особенность:
Pero los detalles tienen su peso. Но детали имеют значение.
Las guerras tienen principio y fin. Войны имеют начало и конец.
Ambos países tienen una geografía similar. Эти страны имеют схожее географическое положение.
Algunas universidades tienen presupuestos más abultados. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Muchos de ellos tienen quemaduras severas. Многие из этих пациенотов имею очень сильные ожоги.
Ambas canciones tienen algo en común: Обе песни имеют нечто общее:
Todos estos métodos tienen sus problemas. Все эти методы имеют свои проблемы.
Esas protestas tienen dos causas importantes. Эти протесты имеют две основные причины.
Sobornos y corrupción tienen oferta y demanda. Взятки и коррупция имеют и спрос и предложение.
Tienen un olor único, una vibración única. Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
En general, los aspectos económicos tienen sentido. В общем, экономика имеет смысл.
Entonces ¿por qué "tienen derechos" sobre él? Тогда почему они "владеют" находкой или имеют какие-то права на нее?
Este tipo de políticas todavía tienen sentido. Такая политика все еще имеет смысл.
Dependerá si tienen recursos o son pobres. Принадлежность к определенному уровню дохода семей тоже имеет значение.
De hecho, los datos no tienen sentido. На самом деле данные вообще не имеют смысла.
Las papas, las papas tienen 48 cromosomas. Картофель, картофель имеет 48 хромосом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.