Sentence examples of "agujero" in Spanish
no se puede simplemente perforar un agujero y extraerlo bombeando.
нельзя просто пробурить дыру и выкачать её.
Al tratar de reparar el comunismo, abrió un agujero en él.
Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку.
Algún día quizás encontremos algún pequeño agujero en ese argumento.
Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории.
Los llamamos experimentos "el agujero en la pared".
Это эксперимент под названием "Отверстие в стене".
Compramos estos taladros que tienen una capacidad potencial de miles de horas de uso, los usamos una o dos veces para hacer un agujero en la pared y listo.
Человек покупает перфоратор предназначенный для тысяч часов работы, один-два раза просверливает дырку в стене и больше им не пользуется.
El sonido que están escuchando es el agujero liviano golpeando el espacio cada vez que se acerca.
Звук, который вы слышите, издает легкая дыра, выгибая пространство, приближаясь шаг за шагом к концу.
Porque lo que necesitan es el agujero, no el taladro.
Потому что то, что вам нужно - это отверстие, но не дрель.
y muchas veces, yo voy en un taxi y veo un agujero en una camisa, o algo así que parece interesante, o lindo, o práctico de alguna manera que no había visto antes.
Часто бывает, что я еду в такси и вижу дырку в майке, или нечто, что выглядит очень интересно или красиво или функционально, чего я никогда до этого не видел.
Usamos todo eso, incluso un enorme agujero en el suelo por el que de verdad bajábamos la cámara y el camarógrafo.
Мы задействовали всё, включая огромную дыру в полу, куда мы буквально опускали камеру и оператора.
Entonces una bacteria de este tamaño puede pasar a través de un agujero de 200 nanómetros.
Поэтому бактерия размером 200 нанометров сможет пройти сквозь отверстие в 200 нанометров
En el caso de la BP, el agujero se tapona, al menos temporalmente, pero no sin antes haber costado un precio enorme.
В случае с ВР дыру заткнули, хотя бы временно, но не раньше, чем была заплачена чудовищная цена.
Si se perfora un agujero aquí y se le pone un fósforo, se obtiene una unión en T.
А если сделать здесь отверстие и просунуть третью спичку, то будет Т-образное соединение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert