Beispiele für die Verwendung von "alli" im Spanischen

<>
Y ese modelo, del cual oimos ayer, si solo pudieramos llegar a la pagina principal de Google, si solo pudieramos averiguar como publicitarnos alli, si solo pudieramos acogotar a esa persona, y explicarles que queremos hacer. А это та модель, и мы слышали об этом вчера, когда нужно только добраться до стартовой страницы Гугла, понять, как продвинуться там, выяснить, как схватить человека за глотку и рассказать ему о том, что мы хотим сделать.
Bajé hasta alli en el invierno. Я прибыл туда в зимнее время.
No solo sucede alli, tambien en dietas naturales de algunas comunidades en el artico canadiense y el de los EUA y en el artico europeo, una dieta natural de leones marinos y ballenas conlleva a la acumulación de PCB que han acarreado de todas partes del mundo y terminan en éstas mujeres. Не только там это происходит, но в естественном образе питания некоторых групп населения в Канадской Арктике, в США и в Европейской Арктике естественный образ питания тюленей и китов ведет к накоплению ПХБ, появляющихся их всех уголков мира и в итоге попадающих в организм тех женщин.
Si construyes un camino ancho hasta las afueras de la ciudad la gente se mudará alli. Если построить широкую дорогу, ведущую к окраине города, люди начнут туда переселяться.
Entonces estoy sentado allí pensando. Так вот я там сижу и думаю.
Se puede ver Groenlandia allí. Вы можете увидеть Гренландию от туда.
Allí hay un hombre que me ataca con un lanzallama. Вон парень с огнемётом, даёт мне огоньку.
y no había nada allí. а там ничего нет.
Regreso allí tanto como puedo. Я возвращаюсь туда при первой возможности.
El pasado verano escalé allí. Я лазил там этим летом.
Él va allí cada día. Он ходит туда каждый день.
Isla Mauricio está allí arriba. Маврикий вон там.
Y vamos a adentrarnos allí. И мы пойдём туда.
¿Qué hace allí una palmera? Что эта пальма там делает?
Yo no voy más allí. Я туда больше не пойду.
¿Por qué no estaban allí? Почему их там не было?
Preferiría no ir allí solo. Я бы предпочел не ходить туда в одиночку.
No me gustaría vivir allí. Я не хотел бы там жить.
No quiero ir hacia allí. Я не хочу туда идти.
Estuve allí en el 2003. Я была там в 2003 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.