Beispiele für die Verwendung von "altas" im Spanischen

<>
Este pez realmente tiene luces altas. У этой рыбы, на самом деле, есть фары дальнего света.
Los fines ocultos de las altas finanzas Скрытые цели крупных финансовых операций
Las más altas son las que matan. крышками, завалами,
Pero, ¿para qué sirven las "altas" finanzas? Но какова польза от крупных финансовых операций?
Usábamos silicona roja, resistente a muy altas temperaturas. И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
Así ocurre en las tierras altas del mundo. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
Las sensibilidades políticas son especialmente altas en Asia. Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Construyeron un modelo propulsado por explosivos de altas potencia. Они построили разгоняемую взрывами модель.
Se hablan 800 lenguas distintas en las tierras altas. И у них 800 разных языков.
Esto se tradujo en exportaciones persistentemente más altas que las importaciones. Это переводится в существенное превышение экспорта над импортом.
Comparadas con otros países, se trata de cifras bajas y altas, respectivamente. Эти цифры и велики, и малы относительно других стран.
las altas tasas de crecimiento de los últimos años no son accidentales; взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Nos desagradan las temperaturas muy altas, al igual que las muy bajas. мы не любим жару и холод.
Las continuas amenazas de cargas impositivas aún más altas podrían resultar peligrosamente contraproducentes. Непрерывные угрозы постоянного повышения бремени налогов могли привести к обратным результатам.
"En las zonas más altas de la carretera de Šumper, quedan restos de nieve. "На возвышенностях Шумперка лежат остатки снега.
Según cuentan, se está leyendo ese libro en las más altas esferas del Gobierno. Говорят, книгу эту читают в высших правительственных кругах.
Llegamos sólo con nuestras escaleras y nos dimos cuenta que no eran lo suficientemente altas. то приехали туда просто с нашими лестницами - и они оказались недостаточно длинными.
Es el árbitro en las altas esferas y el solucionador de conflictos sociales en la base. Он главный третейский судья и эмиссар по улаживанию социальных конфликтов.
Depende de las temperaturas altas y por lo tanto es en gran medida una enfermedad tropical. Для ее развития требуется тепло, и поэтому малярия - в основном тропическая болезнь.
Según la descripción tradicional de los economistas, las altas finanzas nos brindan tres tipos de utilidades. Стандартное экономическое описание крупных финансовых операций сводится к тому, что данные операции дают нам три типа возможностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.