Beispiele für die Verwendung von "aventuras" im Spanischen mit Übersetzung "приключение"

<>
Nos encanta lo nuevo, nuevas cosas materiales obviamente pero también nuevas ideas, nuevas aventuras, nuevas experiencias. Мы обожаем что-нибудь новенькое - новые вещи, - безусловно да, но так же новые идеи, новые приключения, новый опыт.
Estamos listos para contar una historia sobre su infancia y su vida, y continúa, y tiene muchas aventuras. Сейчас мы готовы рассказать историю о его детстве и жизни, она развивается, и у него, знаете ли, много приключений.
Pero si voy a continuar haciendo estas aventuras, tiene que haber una razón para hacerlas más allá de llegar hasta ahí. Но, если я продолжу совершать такие приключения на это должна быть веская причина, кроме того, чтобы просто добраться туда.
Para que el Brasil continúe por su vía de prosperidad, debe seguir concediendo una mayor prioridad a sus programas económicos y sociales que a las aventuras extranjeras. Если Бразилия намеревается оставаться на своем пути к процветанию, она должна продолжать отдавать приоритет своим социальным и экономическим программам, а не зарубежным приключениям.
Y cuando encontré una cámara barata en el metro empecé a documentar esas aventuras con mis amigos y se las devolvía en forma de fotocopias fotos muy pequeñas de este tamaño. Когда я нашёл дешёвый фотоаппарат в метро, я начал снимать все свои приключения с друзьями и отдавал им снимки - настоящие маленькие фотографии, вот такого размера.
El estudio de arquitectura MVRDV demuestra que las verdaderas aventuras no solo están en la cabeza - en el ejemplo de la biblioteca de Spijkenisse y la recién terminada "montaña de libros"- 2 fotos Архитекторы MVRDV доказывают, что настоящие приключения бывают не только в воображении - на примере Спейкениссе и его недавно построенной Книжной горы - 2 фотографии
Hoy quisiera compartir con ustedes algunas de mis aventuras oceánicas y contarles un poco de lo que me han enseñado y cómo creo que podemos aprovechar esas lecciones y aplicarlas a este desafío medioambiental que enfrentamos ahora. Сегодня я хочу рассказать вам о своих приключениях и о том, чему они меня научили, а еще о том, как то, чему я научилась за это время, можно использовать для решения экологических проблем, с которыми мы сейчас сталкиваемся.
La vida es una aventura. Жизнь - это приключение.
Sigue siendo una aventura fabulosa. А также это продолжает быть потрясающим приключением.
Pero estaba en la aventura. Но я согласился участвовать в этом приключении.
La aventura empieza muy bien. Приключение начинается очень хорошо.
Cada viaje era una excursión, era una aventura. Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением.
En verdad ahí es donde comenzó realmente la aventura. И вот с этого момента и началось настоящее приключение.
Toda esta aventura ha sido una experiencia de aprendizaje. Всё это приключение оказалось очень поучительным.
Tres meses después me había mudado, y la aventura continuaba. Три месяца спустя и переехала в США, и мои приключения продолжились.
Esto tiene que describirse cono una aventura, no como una carga. Это должно описываться как приключение, а не как обуза.
Durante mucho tiempo yo no pensaba que podría tener una gran aventura. очень долго я не верила, что меня ждет большое приключение.
Esta es una historia asombrosa y una aventura para que te sumes. Невероятная история и достаточно заманчивое приключение, чтобы в нем поучаствовать.
Pero si uno los sumerge en una aventura épica y les dice: Но если вы погрузите их в эпическое приключение и скажете им:
Este proceso de descubrimiento es una aventura maravillosa en la que estar involucrado. Этот процесс познания - чудесное приключение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.