Beispiele für die Verwendung von "ayudó" im Spanischen mit Übersetzung "помогать"

<>
Él me ayudó muy amablemente. Он очень любезно помог мне.
Realmente me ayudó a diseñarla. Она мне очень помогла в работе.
Nos ayudó la película "Parque Jurásico". Нам помог фильм "Парк Юрского периода".
Gore ayudó al mundo a preocuparse. Гор помог тем, что заставил мир волноваться.
Tom me ayudó con la mudanza. Том помог мне с переездом.
Boltzmann ayudó a entender la entropía. Вклад Больцмана заключался в том, что он помог нам понять энтропию.
¿Ayudó esta actitud a incitar su muerte? Неужели то, что он иногда шел в обход закона, помогло подтолкнуть его смерть?
Ella le ayudó a atarse la corbata. Она помогла ему завязать галстук.
Incluso tomé clases con Olímpicos, nada ayudó. Даже брал уроки у олимпийцев, ничего не помогало.
Pero la conducta de Chen no ayudó. Но поведение Чэня не помогло.
Él me ayudó a arreglar mi reloj. Он помог мне починить мои часы.
Mi hermano me ayudó con los deberes. Мой брат помог мне с уроками.
Él me ayudó a superar las dificultades. Он помог мне преодолеть сложности.
Mi padre me ayudó con los deberes. Отец помог мне с уроками.
de hecho, lo ayudó a conseguir su victoria. в самом деле, это помогло ему победить на выборах.
Mi hermano me ayudó a hacer los deberes. Мой брат помог мне сделать уроки.
Eso, saben ustedes, me ayudó a mantenerme centrada. И, знаешь, это помогло мне остаться в строю.
Pero esto fue lo que me ayudó a entenderlo. Но вот что помогло мне понять это.
Tom ayudó a Mary a escapar de la prisión. Том помог Мэри сбежать из тюрьмы.
El croar de las ranas me ayudó a quedarme dormido. Кваканье лягушек помогло мне уснуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.