Beispiele für die Verwendung von "ayuda" im Spanischen mit Übersetzung "помогать"

<>
La gente se ayuda mutuamente. Люди помогают друг другу.
¿Quién ayuda a tu madre? Кто помогает твоей матери?
¡Ayuda a pintar la casa! Помоги покрасить дом!
Porque los ayuda a sobrellevar el día. Ну, потому что это помогает им пережить день.
que ayuda a iniciar la actividad enzimática. оно помогает запустить ферменты.
Igualmente nos ayuda en entender el problema. И всё же, помогает понять проблему.
Alá ayuda a quienes alimentan sus mentes. Аллах помогает тем, кто совершенствует свой разум.
¿Por qué no ayuda nadie a Tom? Почему никто не помогает Тому?
Ellos les dirán cómo pueden serles de ayuda. Они скажут вам, чем вы можете помочь.
Un médico de emergencias fue en mi ayuda. Молодой специалист скорой помощи тут же ныряет в воду, чтобы помочь мне.
Lo ayuda cuando está agobiado con dolor y desesperanza. Оно помогает ему в те моменты, когда он охвачен печалью и отчаянием.
Cuando un vecino ayuda a otro, fortalecemos las comunidades. Когда сосед помогает соседу, укрепляются сообщества.
Y creo que tengo un problema y necesito ayuda". И я думаю, у меня есть проблема, и мне нужно немного помочь".
Tampoco la política monetaria puede ser de mucha ayuda. Не поможет сильно и кредитно-денежная политика.
Nos ayuda a entender tantos pedazos distintos del mundo científico. Она помогает нам понять многие аспекты науки.
Tampoco servía de ayuda el que una sola compañía innovara. Не помогли бы и нововведения какой-либо отдельной компании.
Esta "teoría del realineamiento" ayuda a explicar la crisis actual. Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад.
porque EE.UU. ayuda a todos, lo necesiten o no. потому что Америка помогает всем, хотят ли они этого или нет.
Por suerte, alguien como George Bush fue de mucha ayuda. К счастью, помогли такие люди, как Джордж Буш.
El objetivo debe ser la ayuda para crear esa capacidad. Цель должна состоять в том, чтобы помочь создать эту способность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.