Beispiele für die Verwendung von "bombas" im Spanischen mit Übersetzung "бомба"

<>
Coches, bombas y cambio climático Машины, бомбы и изменение климата
Están diseñando bombas de hidrógeno. Они разрабатывали водородную бомбу.
Las bombas de racimo quedan atrás. Кассетные бомбы оставлены.
Requeriría dos o tres mil bombas. Понадобилось бы 2 или 3 тысячи бомб.
las bombas habían errado el objetivo. бомбы не попали в намеченную цель.
No violencia, no bombas, no armas. Нет насилию, бомбам, оружию.
Aquí estaba la segunda versión - 2,000 bombas. Вот версия номер 2 - 2000 бомб.
Contraorden para las bombas de los Estados Unidos Отзывая американские бомбы
"Alá nos ha dicho que fabriquemos bombas atómicas. "Аллах сказал нам сделать атомные бомбы.
Quizás guarde unas pocas bombas de plutonio por ahí. Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб.
Se suponía que nadie supiese que estaban diseñando bombas. Никто не должен был знать, что они разрабатывают бомбу.
No puede ser comprada, negociada o conseguida con bombas. Она не может быть куплена или устроена или сделана с помощью бомб.
No me gustaban las naves espaciales propulsadas por bombas nucleares. Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами.
Matar gente con bombas no es mejor que apedrearla hasta morir. Взрывать людей с помощью бомб ничем не лучше, чем избивать их дубинкой до смерти.
En muchas áreas, incluidas Karachi, Lahore e Islamabad, han explotado bombas. Взрывы бомб охватили территорию от Карачи и Лахора до Исламабада.
Estas son bombas de cinco kilotones, aproximádamente del tamaño de un Volkswagen. Это бомбы мощностью в 5 килотонн, размером с небольшой Фольксваген.
De repente parece que oímos el tictac de dos bombas de relojería: Уже все явственнее можно слышать, как тикают две бомбы замедленного действия:
Esta cosa funcionaba 24 horas al día, mayormente en cálculos de bombas. Эта штука работала 24 часа в сутки, в основном расчеты для бомбы.
Pero es poco probable que se logre demasiada buena voluntad arrojándoles bombas Однако маловероятно и то, что много хорошего может получиться, если сбрасывать на них бомбы.
Nos enseñan a usar armas de fuego, fusiles Kalishnikov, lanzamisiles, granadas, bombas. Нас учат пользоваться пулеметами, автоматами, гранатометами, гранатами и бомбами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.