Exemplos de uso de "bonita" em espanhol

<>
Esta bandera es muy bonita. Этот флаг очень красивый.
Ésta es una casa bastante bonita, Milo. Ну, это же прекрасный дом, Майло.
Hay mucha gente guapa y bonita aquí, delgados, llenitos, de distintas razas, culturas. Здесь много очень симпатичных людей, худых и не очень, разных национальностей, культур.
Esta flor es bonita, ¿verdad? Этот цветок красив, не правда ли?
Excepto si quieres dar una charla bonita, inspiradora o divertida. кроме случая, если вы хотите получить рейтинг "прекрасно", "вдохновляет" или "смешно".
Yo sé que ella es bonita. Я знаю, что она красивая.
Me pregunto si yo podría hacer mi vida tan bonita. Мне интересно, смогу ли я сделать свою жизнь прекрасной.
En otoño, la luna está muy bonita. Осенью луна очень красивая.
Bien, es una especie de bonita idea, pero, ¿qué hacen en realidad sobre el terreno? Идея прекрасная, но чем же заняты люди на местах?
Ella no es menos bonita que su hermana mayor. Она не менее красива, чем её старшая сестра.
ser bonita, delgada, modesta y recurrir siempre a la apariencia. быть красивой, худой, скромной и использовать все возможные средства для внешности.
Entonces esta imagen, aunque sea bonita, es una imagen de 40GB del proteoma entero. Этот рисунок хоть и красив - это изображение размером в 40 гигабайт целого протеома.
Es una vidriera bonita, pero si la pones en la puerta delantera, te dirán: Это красивая стеклянная панель.
En realidad es una zona bonita de Camboya, en la cual se cultiva el arroz. Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис.
Y aquí vemos una bonita composición de la Galaxia Remolino, tomada por el telescopio espacial Hubble. А вот красивая композиция Вихревой Галактики, снятая космическим телескопом Хаббла.
Y ya que nos referíamos al proyecto como La Montaña, encargamos a un fotógrafo japonés que nos hiciera esta bonita foto del Everest. А поскольку мы всегда называли этот проект "Гора", мы заказали японскому фотографу, специализирующемуся на Гималаях, воссоздать на фасаде эту красивую фотографию Эвереста,
Si sólo una fracción de esta poderosa audiencia de TED se sintiese movida a comprar un papel bonito -John, sería reciclado- y escribir una bonita carta a alguien a quien quieran, comenzaríamos una revolución en la que nuestros hijos asistirían a clases de escritura. Если доля этой могучей TED публики вдохновилась бы купить красивую бумагу - Джон, она будет рециклированной - и все напишут красивое письмо кому-то, кого любят, мы сможем начать революцию, где наши дети могут пойти на уроки письма.
Tu nombre me parece bonito. Твоё имя мне кажется красивым.
Este año pasé bonitos días en el extranjero al igual que el año pasado. В этом году я провёл за границей прекрасные дни, прямо как в прошлом.
Ella llevaba un bonito sombrero. Она носила симпатичную шляпку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.