Beispiele für die Verwendung von "cárcel" im Spanischen mit Übersetzung "тюрьма"

<>
Übersetzungen: alle189 тюрьма147 andere Übersetzungen42
No quiero volver a la cárcel. Я не хочу возвращаться в тюрьму.
Pasó 33 años en la cárcel. Он провел в тюрьме 33 года.
Tom pasó la noche en la cárcel. Том провёл ночь в тюрьме.
Creo que estuve antes en la cárcel. А в тюрьму угодил раньше.
otros han ido a parar a la cárcel. других поместили в тюрьму.
Está en la cárcel hasta el día de hoy. Ши остается в тюрьме и по сей день.
al salir de la cárcel, podrían volver a matar. если их выпускают из тюрьмы, то они вновь могут стать убийцами.
En la cárcel o liberado, Rivero no se irá. В тюрьме или на свободе Риверо не уступит.
Estaba claro que no era una cárcel de verdad. Ясно было, что это не настоящая тюрьма.
El Sr. Fastow irá a la cárcel por diez años; Г-н Фастов проведет в тюрьме десять лет;
Tom estuvo dos meses en la cárcel por conducir borracho. Том провёл в тюрьме два месяца за вождение в пьяном виде.
Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. К тому моменту, как ты выберешься из тюрьмы, она уже будет замужем.
De seguro lo atraparán y lo meterán a la cárcel. Его непременно поймают и посадят в тюрьму.
Es un misterio cómo la carta pudo salir de la cárcel. Остается загадкой, как удалось вынести письмо из тюрьмы.
Pasaba la noche en la cárcel y de día tenía trabajo. Ночь он проводил в тюрьме, днем работал.
Volvió a la cárcel tres años más tarde, acusado de homicidio. Три года спустя его повторно заключили в тюрьму, и он был признан виновным в непредумышленном убийстве.
Estaba almorzando con él en una cárcel de alta seguridad en Italia. Я обедала с ним в итальянской тюрьме строгого режима.
¿Qué hacía en esa cárcel en vez de en una institución psiquiátrica? Но что он делал в этой тюрьме, почему он был не в психиатрической лечебнице?
El sexto padrino de "Yamaguchi-Gumi" está en la cárcel hasta 2011. Шестой крестный отец "Ямагути-гуми" в настоящее время отбывает срок в тюрьме до 2011 года.
Es decir, tomaban drogas, se metían en problemas, iban a la cárcel. Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.