Beispiele für die Verwendung von "canciones" im Spanischen
Canciones tan melancólicas que te quemaban.
Погребальные песни, наполненные такой тоской, что казалось, тебя сжигает дотла.
Mamá siempre llora cuando escucha canciones tristes.
Мама всегда плачет, когда слушает грустные песни.
Eventualmente, sólo toca las canciones que les gustan.
В конце концов, он играет только те песни, что вам нравятся.
Muchas canciones religiosas en judeoespañol son traducciones del hebreo.
Много религиозных песен в сефардском языке переведено с иврита.
Y después de unos cuantos meses ya estaba escribiendo canciones.
Через несколько месяцев уже писала песни.
Después de la guerra, muchas de esas canciones se perdieron.
После войны множество этих песен было утеряно.
Hay algunas cosas que no es necesario tener en las canciones.
Есть вещи, которые не стоит включать в песни.
Creo que escribimos muy buenas canciones y al principio fue algo grandioso.
Я думаю, мы пишем действительно хорошие песни и в начале это было великолепно.
Es una de esas canciones que te puedes pasar escuchando horas enteras.
Это одна из тех песен, которые можно слушать целыми часами.
Al ver la gira, han venido entregando shows enormes con muchas canciones.
Глядя на тур, можно сказать, что вы сделали грандиозные шоу со множеством песен.
Intentaremos dar el mejor show posible con una buena variedad de canciones;
Мы постараемся сделать лучшее шоу из возможных с самыми разнообразными песнями;
Cuando se aprobó esta ley, el mejor reproductor de MP3 sólo reproducía 10 canciones.
Когда этот закон был впервые принят, самый продвинутый MP3 проигрыватель мог хранить только 10 песен.
Cantar canciones populares o arias de ópera en el cuarto de baño no sirve demasiado.
Пение поп-песен или оперных арий в ванной тут бесполезно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung