Beispiele für die Verwendung von "casa" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1420
дом920
семья18
соединять12
здание7
вступать в брак4
выдавать замуж2
аннулировать2
отдавать замуж1
женить1
andere Übersetzungen453
El día anterior, el esposo la golpeó porque ella no estaba en casa a tiempo para prepararle su comida.
В предыдущий день муж избил ее за то, что она вовремя не пришла домой, чтобы приготовить ему ужин.
¿Y qué si dejé el paraguas en casa de Y, a quien detesto cordialmente?
А что, если я забыл свой зонт у У, которого я люто ненавижу?
Tal vez se estén preguntando ¿por qué se casa la gente?
А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся?
Es tomar un desconocido inocente y tratarlo como a un amigo a quien recibimos en casa para crear y fomentar entendimiento, o respeto, o amor.
Это когда вы относитесь к невинному незнакомцу как к другу, которого вы приглашаете к себе домой, чтобы накормить его и достичь понимания, или уважения, или любви.
Dos semanas después, estaba listo para regresar a casa.
Через две недели я был готов вернуться домой.
Se presenta en la puerta de la casa, con un cepillo de dientes y la pijama, y anuncia que está listo para pasar la semana con ellos.
Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Pero la música era su mayor pasión, especialmente la ópera, y en la primera ocasión en que visité su casa, él me dio el honor de decidir que pieza musical escucharíamos.
Но самой большой его страстью была музыка, в особенности опера, и при первой же встрече, когда я был у него в гостях, мне была оказана честь самому выбрать музыку для совместного прослушивания.
A medida que prosperaron esos países, los emigrados regresaron a casa:
Когда эти страны стали процветать, эмигранты вернулись домой:
sería mejor que ese dinero regresara a casa y se invirtiera en la economía nacional.
всем будет лучше, если эти деньги возвратятся домой и будут инвестированы в национальную экономику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung