Beispiele für die Verwendung von "cerrar" im Spanischen
Übersetzungen:
alle507
закрывать365
замыкать20
заканчивать10
перекрывать6
запирать5
выключать3
заставлять3
смыкать2
застегивать1
затыкать1
складывать1
спускать1
задвигать1
заделывать1
andere Übersetzungen87
Cómo cerrar la brecha tecnológica entre EEUU y Europa
Как сократить технологический разрыв между США и Европой?
¿Que puede hacer la India para cerrar la brecha?
Что может сделать Индия, чтобы сократить этот разрыв?
Se puede cerrar el chat pero no minimizar al gerente.
Вы можете спрятать в трей инстант мессенджер, но не можете спрятать своего менеджера.
Y quiero cerrar con dos historias rápidas para ilustrar esto.
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями.
También se pueden cerrar acuerdos de comercio con economías más avanzadas.
Они также могут заключить торговые соглашения с более развитыми в экономическом отношении странами.
Sin embargo, cerrar el diálogo con irán sería un error peligroso y apresurado.
Прекращение диалога с Ираном было бы опрометчивой и опасной ошибкой.
"Se pueden cerrar los ojos a la realidad, pero no a los recuerdos".
"Можно не замечать действительность, но память остаётся".
Los indicadores económicos tras las iniciativas para cerrar estas brechas energéticas son relativamente simples.
Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна.
Pero ahora, en un abrir y cerrar de ojos, el juego ha cambiado nuevamente.
А сейчас в мгновение ока правила игры изменились вновь
Y yo creo que si hacemos esas cosas podemos cerrar las brechas de oportunidad.
И я верю, что если мы сделаем это, мы сможем сократить разрыв в возможностях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung