Exemplos de uso de "creciendo" em espanhol
Traduções:
todos1171
расти469
вырастать253
вырасти253
возрастать33
подниматься11
взрослеть9
прибывать6
нарастать5
перерастать5
подрастать5
разрастаться4
отрастать3
произрастать2
повзрослеть2
outras traduções111
¡Las lombrices están creciendo centímetros por semana!
Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров!
A mediados de septiembre la presión siguió creciendo.
В середине сентября давление продолжало возрастать.
La marea del desarme está creciendo, pero la CD corre el peligro de hundirse.
Приливная волна разоружения поднимается, и "CD" угрожает затопление.
Según el Fondo Monetario Internacional, el déficit presupuestario está decayendo, y el excedente primario (ingresos netos menos pagos de intereses) está creciendo.
По данным Международного валютного фонда, дефицит бюджета снижается, а первичное положительное сальдо (чистые прибыли минус выплаты процентов) растет.
Estaban desarmados y la policía antidisturbios y francotiradores del gobierno les dispararon en las calles, hasta que finalmente empezaron a formar pequeñas milicias locales para autoprotegerse -milicias que poco a poco fueron creciendo hasta convertirse en la federación inarticulada de fuerzas hoy conocida como el Ejército Libre Sirio.
Безоружных, их расстреливали на улицах полицейские и правительственные снайперы, пока они, наконец, не начали формировать небольшие местные отряды ополчения для самозащиты - отряды, которые постепенно переросли в свободную федерацию сил, ныне известную как Свободная сирийская армия.
Soy sólo uno de una generación que esta creciendo.
Я всего лишь один, из нового подрастающего поколения.
Sí, admite, China está creciendo en fuerza, pero el dominio de EE.UU. sigue siendo abrumador.
Да, признает он, мощь Китая возрастает, но доминирование США является по-прежнему подавляющим.
Creo que esa visión antigua del tema ya pasó, y la onda del juego está creciendo, porque hay evidencia científica.
Я думаю, а это было несколько лет назад, я думаю, что это уже в прошлом, и сейчас поднимается интерес к играм, так как уже есть хорошие исследования игр.
Adicionalmente, el gasto del gobierno estaba creciendo, los sindicatos se estaban volviendo más combativos, las políticas para controlar los pagos no funcionaban y las expectativas de dividendos estaban disminuyendo.
Кроме того, правительственные расходы увеличивались, профсоюзы становились более агрессивными, политика контроля не была успешной и ожидания прибыли падали.
Y el descontento europeo probablemente continúe creciendo, no importa lo que suceda en Estados Unidos.
Европейское недовольство, вероятно, продолжит нарастать, чтобы не случилось в США.
Creo que vendrá de los chicos que ahora están creciendo que no estan estancados con todas las cosas que recordamos del pasado.
Я думаю, ее принесут дети, те самые, которые сейчас только подрастают, и которые не зациклены, как мы, на всех этих воспоминаниях о прошлом.
"Nuestros pequeños belgas están creciendo", destacó.
"Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он.
A como hemos ido creciendo, ha sido más fácil encontrar un balance.
Когда мы выросли, стало легче находить баланс.
El volumen de las economías emergentes está creciendo y su posición en la cadena de valor global está cambiando rápidamente.
Масштаб развивающихся экономик возрастает, и их расположение в глобальной цепочке ценности быстро смещается.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie