Sentence examples of "crecimiento" in Spanish

<>
Replantearse el imperativo del crecimiento Переосмысление императива роста
Las frágiles raíces del crecimiento de la productividad Ломкие корни увеличения производительности
el crecimiento de la población. И всегда это - прирост численности населения.
Si aprovecha este momento de manera estratégica y con prudencia, la UE tendría la oportunidad de replantear su relación con los países del sur del Mediterráneo (como se los está comenzando a denominar) para promover el crecimiento y desarrollo generacional también en dirección de los intereses europeos. Используя этот момент стратегически и мудро, ЕС должен и может получить шанс переосмыслить свои отношения с Южным Средиземноморьем, чтобы содействовать развитию и взрослению поколений таким образом, который может соответствовать также интересам Европы.
También tienes gestión del crecimiento. Так же важно управление ростом.
La deforestación, el crecimiento de las poblaciones humanas que necesitan más tierra. Вырубка лесов, увеличение населения людей, для которого требуется больше земли.
El resultado es un crecimiento demográfico más lento. В результате темпы прироста населения снижаются.
La depuración del crecimiento económico Пусть экономический рост будет чистым
Pero con el crecimiento del transporte por carretera se usaba cada vez menos. Но с увеличением автотранспортных перевозок между штатами железную дорогу стали использовать все реже.
Hoy no nos preocupa mayormente el crecimiento demográfico. Сегодня мы, в основном, спокойно относимся к глобальному приросту населения.
Proteger el crecimiento de Asia Поддержка экономического роста Азии
Sin importar cuales fueran las formas, la ley de crecimiento es la misma. Независимо от формы, закон увеличения един.
Casi todo ese crecimiento se dará en el mundo desarrollado. И почти весь прирост будет приходиться на развивающиеся страны.
Crecimiento en la economía budista Экономический рост в буддистской экономике
Hay básicamente sólo una forma de lograr el necesario crecimiento de productividad y rendimiento: Есть только один путь, которым можно достичь необходимого увеличения производительности и объемов производства:
Recientemente, la ONU corrigió sus proyecciones de crecimiento de la población. ООН не так давно изменила свои прогнозы на прирост населения.
Para restablecer el crecimiento europeo Восстановление экономического роста Европы
El gran crecimiento en encarcelación masiva en este país no es por crímenes con violencia. Большое увеличение массовых тюремных заключений в этой стране не относится к категории жестоких преступлений.
Casi todo ese crecimiento se dará en lugares como el Morro dos Macacos. Почти весь прирост населения будет происходить в таких местах, как Обезьяний холм.
Uno se refiere al crecimiento. Один касается темпов экономического роста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.