Beispiele für die Verwendung von "cuartos" im Spanischen mit Übersetzung "четвертый"

<>
conexión y amor - cuarta necesidad. единение и любовь - четвертая потребность.
Aunque hay una cuarta cosa. Но есть и четвертая категория.
10 a la cuarta potencia. 10 в четвертой степени.
El cuarto momento de Francia Четвертый повод для Франции проявить себя
La tercera, la cuarta, la quinta. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
La cuarta prueba es de proporcionalidad: Четвертый тест - это тест на пропорциональность:
Entonces esta es la cuarta proposición. И вот мое четвертое предложение.
Bien, ésa es su cuarta hipótesis. Хорошо, четвертая гипотеза.
Veamos, primera iteración, segunda, tercera, cuarta. Посмотрим, вот первое повторение, второе, третье, четвёртое.
El cuarto problema es más fundamental. Четвертая проблема - самая фундаментальная.
El cuarto les va a encantar. Четвертая вам понравится еще больше.
En cuarto lugar, la transformación militar. В-четвёртых, военные реформы.
El cuarto pilar es autoridad-respeto. Четвёртый принцип - "власть-уважение".
Con eso pasamos al cuarto instrumento: Это приводит нас к четвертому инструменту - налоговой политике.
Así, cruzamos el cuarto umbral de complejidad. Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
El cuarto, Sudáfrica, aceptó pero a regañadientes. Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно.
El cuarto problema es el anclaje colectivo. Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
Ahora estamos centrados en los combustibles de cuarta generación. Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения.
E hicimos una cuarta, una quinta y una sexta. И мы проделали четвертую, и пятую и шестую.
La economía del Benelux es la cuarta de Europa. Экономика Бенилюкса - четвертая крупнейшая в ЕС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.