Beispiele für die Verwendung von "dado" im Spanischen mit Übersetzung "давать"
Übersetzungen:
alle7599
давать3205
даваться1320
считать654
выходить396
наносить160
выделять137
сообщать134
встречать121
приносить87
хотеться84
отдавать67
придавать62
данный52
ударять34
смотреть26
выдавать25
бить25
подавать24
попадать20
захотеться20
сдавать20
задавать17
встречаться16
преподавать15
вручать12
вкладывать8
считаться7
преподносить5
придание5
ввиду4
придаваться4
поддаваться2
пробить2
отдаваться2
данность1
игральная кость1
кость1
предаваться1
andere Übersetzungen823
Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos.
Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров.
Hemos dado littleBits a los niños para verlos jugar con ellos.
Мы даём littleBits детям и наблюдаем за их игрой.
Quienquiera que haya dado algo a África ha recibido mucho más.
Любой, кто дал что-либо Африке, получил взамен гораздо больше.
Él nos ha dado la posibilidad de tener sueños y hacerlos realidad.
Он дал нам возможность мечтать и воплощать наши мечты.
Les han dado armas, disparan en nombre de los campamentos, reciben dinero.
Им дали оружие, они охотятся для лесозаготовителей, они получают деньги.
Sin embargo, Gul y Erdogan han dado señales de que no pueden hacerlo.
Однако Гул и Эрдоган дают понять, что они не собираются этого делать.
Nos ha dado también esto, la capacidad de mirar al mundo desde afuera.
И также дало нам вот это, способность посмотреть на мир извне.
como si les hubiesen dado pasajes aéreos gratuitos a todos los delincuentes informáticos del mundo.
кто-то дал бесплатные билеты на самолет всем киберпреступникам мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung