Beispiele für die Verwendung von "declaración" im Spanischen

<>
Esa es una declaración audaz. Вот такое смелое заявление.
¿Tiene alguna cosa sujeta a declaración? У вас есть что-нибудь, подлежащее декларации?
Bueno, allí arriba hay una declaración obvia. Здесь приведено, вроде как, очевидное высказывание.
De modo que, parte de la solución tendría que ser la declaración de otra Ronda para negociar nuevas aspiraciones y demandas. Таким образом, частью решения должно стать декларирование еще одного раунда переговоров по новым ожиданиям и требованиям.
los ataques fueron, esencialmente, una declaración política. нападение было, по сути, политическим заявлением.
Una declaración de independencia frente a EEUU Декларация независимости от США
La declaración de Mofaz es sintomática de una percepción que ya está profundamente arraigada no sólo en Medio Oriente sino también en Estados Unidos. Высказывание Мофаза является симптоматичным выражением взглядов, глубоко укоренившихся не только на Ближнем Востоке, но также и в США.
Elegimos usarlo como una declaración de diversidad cultural. На самом деле то, что мы носим - один из способов заявления о культуре.
Nuestra Declaración de Independencia hoy ya tiene veinte años. Нашей Декларации независимости уже двадцать лет.
El ministro chino de relaciones exteriores condenó el paso de Estados Unidos y Japón como una interferencia en los asuntos internos de China y expresó una decidida oposición a la declaración de Abe. Министерство иностранных дел Китая осудило американо-японский поступок как вмешательство во внутренние дела Китая и выразило решительный протест высказыванию Абе.
Sería difícil sobreestimar la importancia de tal declaración. Сложно переоценить важность такого заявления.
Cuando Thomas Jefferson dice en la Declaración de Independencia: Так что, когда Томас Джефферсон написал в Декларации Независимости:
Una declaración profunda acerca del individuo y la comunidad, el espacio en el que hoy en mi proyecto de descubrimiento de pensar acerca de los artistas, de intentar definir qué podría ser el movimiento cultural del arte negro del siglo XXI. Это глубокое высказывание о личности и обществе, в пространстве которого я работаю, открывая и размышляя о художниках, чтобы определить, что могло бы стать культурным движением "чёрного" искусства 21 века.
Una declaración extraordinaria acerca del trabajo de tu vida, ¿saben? Крайне необычное заявление о работе всей своей жизни
Finaliza Cumbre de la Unasur sin hacer pública la Declaración de Lima Саммит УНАСУР заканчивается без обнародования Лимской декларации
En el mejor de los casos, es una declaración desconcertante. Это заявление в лучшем случае озадачивает.
La declaración que hemos desarrollado concierne a la igualdad como un "derecho independiente". В декларации, которую мы разработали, равенство рассматривается как "автономное право".
Priorizo el diálogo por sobre el debate o la declaración. Я отдаю приоритет диалогу перед дебатами или заявлениями.
Este mes se cumple el vigésimo aniversario de la Declaración de Independencia palestina. В этом месяце Декларация независимости Палестины отмечает свою двадцатую годовщину.
En una reciente declaración sobre los suburbios en llamas, Chirac dijo: В своем недавнем заявлении о горящих окраинах Ширак объявил:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.