Beispiele für die Verwendung von "demostrada" im Spanischen mit Übersetzung "доказывать"
Übersetzungen:
alle926
показывать490
продемонстрировать225
доказывать199
выявлять3
andere Übersetzungen9
Por fortuna, el sistema judicial de Israel sigue siendo independiente y descansa sobre unos cimientos de integridad demostrada.
К счастью, судебная система Израиля остается независимой и основывается на принципах доказанной честности.
La importancia del contexto genético ha sido demostrada en estudios sobre moscas de la fruta y ratones con comportamientos mutantes.
Важность набора генов была доказана при изучении поведенческих мутантов среди дрозофил и мышей.
La desregulación había demostrado ser un fracaso abismal.
Дерегуляция доказала, что она является зловещей ошибкой.
También demuestra su profunda amistad hacia el estado judío.
Он также доказывает этим свою настоящую дружбу с еврейским государством.
Strauss-Kahn está demostrando ser un líder sagaz del FMI.
Стросс-Кан доказывает, что он является прозорливым лидером МВФ.
¿Pueden demostrar que tenían la autoriad legal sobre ese documento?
Вы можете доказать, что вы имеете отношение к этому документу?
Otro alumno de doctorado demostró que los polímeros eran inocuos.
Другой аспирант доказал, что полимеры были безопасны.
Sin embargo, cerrar la planta demuestra que cumplimos nuestras promesas.
И все же закрытие станции доказывает, что мы выполняем свои обещания.
Nuestro historial, en Guinea, Kenya y Kirguistán, así lo demuestra.
Наш опыт доказывает это, как, например, в Гвинее, Кении и Кыргызстане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung