Beispiele für die Verwendung von "detalles" im Spanischen mit Übersetzung "деталь"

<>
Esto - se pueden poner detalles: Вы можете добавить деталей:
Uno comienza a entrar en detalles. Начинаешь разбираться в деталях.
Pero los detalles tienen su peso. Но детали имеют значение.
Hay muchos detalles técnicos a definir. Много технических деталей нужно будет проработать.
No les contamos los detalles desagradables. Об этих малопривлекательных деталях не говорят.
¿Son los detalles o los colores? Дело в деталях или в цвете?
No voy a entrar en detalles. Я не буду углубляться в детали.
Y hay muchos otros detalles como este: И есть ещё множество деталей, подобных этой.
Claro que he dejado fuera algunos detalles. За исключением нескольких опущенных мной деталей.
Se trata de bocetos de algunos pequeños detalles. Это наброски мелких деталей.
El ejemplo que mostré era para encontrar detalles. В предыдущем примере я продемонстрировал исследование деталей.
Bueno, hay que leer los detalles del informe mamográfico. Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании.
"Sí, Greg, pero el diablo estará en los detalles". "Да, Грег, но все дело будет в деталях".
Esos pequeños detalles hacen que funcione, que sea real. Таким образом, эти маленькие детали помогают выполнить эту работу, сделать это реальностью.
Estarán dispuestos a dar ideas, nombrar sospechosos, brindar detalles. Будет готов решить проблему сообща, озвучивать подозрения, уточнять детали.
Pero los detalles del proceso todavía crean mucha controversia. Но детали процесса все еще предмет серьезных разногласий.
y uno puede acercárse bien y distinguir todos los detalles. и вы можете подойти вплотную и разобрать на картине все детали.
Como siempre, sin embargo, el problema está en los detalles: Увы, как всегда, "Дьявол живет в деталях".
Si respondiste "SI" a alguna de las anteriores, provee detalles." Если Вы ответили "Да" на любой вопрос выше, поясните детали."
Son capas y capas de leyenda, deporte, detalles que resuenan. наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.