Beispiele für die Verwendung von "dijo" im Spanischen mit Übersetzung "говорить"

<>
Dijo que Mubarak no renunciaría. Говорили, что Мубарак не падет.
Goldie Hawn dijo, "Siempre tuve dudas. Голди Хоун говорит, "Я всегда сомневалась в себе.
Y Gene me miró y dijo: Джин разворачивается и говорит:
Esto es lo que él dijo: Он говорил:
"Y ahora, ¿qué hacemos?", dijo la reina. "И что же нам теперь делать?", - говорила королева.
"Y ahora, ¿qué hacemos?", dijo el rey. "И что же нам теперь делать?", говорил король.
Te lo dijo tu mamá, ten cuidado. Ваша мамочка говорила вам, будьте осторожны.
Estábamos en un restaurante y ella dijo: Сидим мы в ресторане, и она говорит:
Permítanme recordarles lo que dijo Mahatma Gandhi. Позвольте напомнить вам, что говорил Махатма Ганди.
Y era un día caluroso y dijo: Денёк был жаркий, и мой друг говорит:
Dijo, "Criamos de manera extensiva, no intensiva. Он говорит,-"Мы развиваемся экстенсивно, не интенсивно.
Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton: Вот что говорил сам Ньютон:
Un hazara le dijo a su consejero pastún: Один хазареец говорит своему консультанту-пуштуну:
Israel nunca dijo que quería destruir a Irán; Израиль никогда не говорил, что он хочет уничтожить Иран;
Incluso creo que Chris, dijo algo así ayer. Я даже думаю Крис вчера говорил что-то об этом.
El tiempo es dinero, como dijo Benjamin Franklin. Время - деньги, как говорил Бенджамин Франклин.
"Lo siento mucho" dijo a los sorprendidos espectadores. "Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
Y Gene, que estaba tirado en el piso, dijo: А Джин, который лежал на полу, говорит:
Es, como lo dijo Steven Johnson, un fenomeno emergente. Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен.
Y él decía, "Oh, me lo dijo un pajarito." А он говорил, "Да сорока на хвосте принесла".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.