Beispiele für die Verwendung von "dinámica" im Spanischen mit Übersetzung "динамика"

<>
Y me dice la dinámica. Мне указывают динамику.
No puedo explicarme esa dinámica. Я не могу объяснить эту динамику.
Se llama "dinámica de cita". Она называется динамикой предписания.
Hoy existe una dinámica bastante similar: Сегодня существует несколько сходная динамика:
Y hay una dinámica fascinante en juego. И тут присутствует интереснейшая динамика.
Y esto es simplemente una dinámica de cita. Это всего лишь динамика предписания.
Por eso tuvimos que usar esta dinámica con cuidado. Поэтому надо использовать эту динамику весьма осторожно.
Particularmente la dinámica de motivadores extrínsecos y motivadores intrínsecos. в особенности динамикой внешних стимулов и стимулов внутренних.
La primera es una dinámica de juego muy simple. Первая - это самая простая игровая динамика.
Y eso es una dinámica de suma no nula. Это и есть динамика игры с ненулевой суммой.
La misma dinámica se puede encontrar en otros lugares: Подобную динамику можно наблюдать повсюду:
Estos pronósticos, sin embargo, no representan la subyacente dinámica demográfica. Однако при подобных прогнозах неверно истолковывается существующая демографическая динамика.
Con un solo movimiento, revirtió la dinámica política de Pakistán: За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана:
No todas las prisiones sucumben a esta dinámica corrosiva y polarizante. Не для всех тюрем характерна эта коррозийная и поляризующая динамика.
La dinámica histórica y la evidencia empírica en Asia son sobrecogedoras. Историческая динамика и эмпирические доказательства, которые можно найти в Азии, огромны.
y modelos de innovación, que intentan explicar la dinámica del crecimiento. а также инновационные модели, которые стараются объяснить динамику роста.
La dinámica del miedo es potencialmente catastrófica, pero se puede romper. Динамика страха несёт в себе потенциальную катастрофу, но эта динамика может быть сломлена.
Así que miramos procesos de dinámica de grupos, de coalescencia y fragmentación. Поэтому мы посмотрели на динамику этих групп - объединение и распад.
Así que quiero invertir un par de minutos en dinámica de sistemas. Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике.
En segundo lugar, la dinámica de desapalancamiento interno agrava otros obstáculos estructurales. Во-вторых, домашняя динамика делевереджа ухудшает другие структурные проблемы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.