Beispiele für die Verwendung von "economías" im Spanischen

<>
Historia de dos economías americanas История о двух американских экономических системах
Consideremos ahora a otras economías emergentes. А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки.
Ésas son las economías que se industrializan. Такие страны становятся индустриально развитыми.
Las economías asiáticas están expuestas a China. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Esas dos economías requieren habilidades muy diferentes. Эти два строя требуют совершенно разных навыков.
Las economías de escala generan este comportamiento sigmoideo. Положительный эффект масштаба даёт начало такому сигмоидному поведению.
Las economías desarrolladas del mundo pueden facilitar este proceso. Развитые страны мира могут облегчить этот процесс.
Pero esto no es lo que afecta sus economías hoy. Но причина их сегодняшних экономических трудностей не в этом.
Pero estos trabajadores generalmente eligen permanecer en las economías ricas. Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.
Tales economías no tienen por qué seguir el mismo modelo. Такие экономические системы не должны следовать одним и тем же путем.
Es útil dividir a las economías capitalistas en cuatro categorías amplias. Мы считаем целесообразным подразделять капиталистические экономические системы на четыре широкие категории.
La desaceleración de las economías avanzadas es la amenaza más inmediata. Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах.
Superará el 10% en la mayoría de las economías avanzadas también. В большинстве других развитых стран уровень безработицы также достигнет своего максимума, превышающего 10%.
Cuentan con economías convergentes y con políticas monetarias y fiscales coordinadas. У них конвергентные экономические системы и скоординированная денежно-кредитная и налоговая политика.
Hay discrepancia sobre lo que ocurre hoy en las economías emergentes. Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран.
También se pueden cerrar acuerdos de comercio con economías más avanzadas. Они также могут заключить торговые соглашения с более развитыми в экономическом отношении странами.
Estas cinco economías son relevantes para los desequilibrios globales de diferente manera: Эти пять экономических систем имеют отношение к глобальному дисбалансу по-разному:
Si estas economías introducen las reformas necesarias, mejorarán su potencial de crecimiento. Если эти страны проведут необходимые реформы, то они улучшат свой потенциальный экономический рост.
En consecuencia, otras economías clave siguen siendo más saludables que la norteamericana. В результате другие ключевые экономические системы остаются более здоровыми, чем Америка.
Algunas economías asiáticas, especialmente China, también están tratando de internacionalizar sus monedas. Некоторые страны Азии, особенно Китай, пытаются также интернационализировать свою валюту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.