Beispiele für die Verwendung von "el juego" im Spanischen
Cuando los jugadores crean contenido en el juego, éste se envía automáticamente a un servidor y luego redistribuido a los otros jugadores de manera transparente.
К тому же, весь контент, который они создают в этой игре, автоматически отправляется на сервер, а потом открывается всем остальным игрокам.
estamos tratando el cáncer demasiado tarde en el juego, cuando ya está establecido, y, muchas veces, ya está extendido o ha hecho metástasis.
мы вступаем в борьбу с раком слишком поздно, когда диагноз уже установлен, и, зачастую, он уже распространился и метастазировал.
Y la única manera de llegar ahí es jugando el juego.
Единственный способ сделать это - начать своего рода игру.
Entonces pensamos que, como en el juego de las sillas, podríamos introducir ácido sulfhídrico en una persona y éste podría ocupar el lugar donde debería ligarse el oxígeno, y si el oxígeno no es capaz de ligarse, tal vez uno no lo consumiría y tal vez eso reduciría la demanda de oxígeno.
И мы подумали, как в игре "стулья с музыкой", можем ли мы дать человеку немного сероводорода, и не займет ли этот сероводород то самое место, как в этой игре, где кислород должен связываться, и поскольку человек не сможет связывать кислород, может он не будет его расходовать, и может снизит свою потребность в нем.
Para mí ha sido una aventura académica muy enriquecedora ver la neurociencia asociada con el juego, y unir a la gente que en sus disciplinas, no lo había pensado de esa manera.
Поэтому для меня это чрезвычайно познавательное научное приключение - взглянуть на связь нейробиологии с игрой и собрать вместе людей, каждый из которых в своей области не думал об этом с этой точки зрения.
Y eso hicimos, y ella se ofreció a participar en el juego.
И мы это сделали, мы попросили её, она игриво подняла письмо.
Deben compartir sus ideas e historias exitosas que funcionaron para impulsar nuestras vidas, nuestras escuelas, y nuestro trabajo con el juego;
Вы должны пойти и поделиться своими идеями, успешными историями о том, что сработало в оживлении жизни, наших школ и нашей работы с помощью игры;
Ahora, si miramos lo que sucede en la mente de alguien cuando está absorto en el juego vemos dos procesos bastante diferentes.
Если мы взглянем на то, что происходит в чьей-либо голове, когда они чем-то увлечены, то увидим два различных процесса.
¿Y cómo hacemos de estas herramientas, estos editores, algo que sean tan divertidos como el juego mismo?
И как сделать эти инструменты, редакторы, такими же интересными, как и сама игра?
compartir cómo el juego fomenta un sentido de promesa y autorrealización;
вы должны рассказать о том, как игра способствует развитию чувства надежды и самореализации;
El secreto es que el juego es la clave de estas capacidades.
Секрет в том, что игра - ключ к развитию этих способностей.
Y el juego brusco es un gran medio de aprendizaje para todos nosotros.
А жестко-контактные игры - это великолепная среда обучения для всех нас.
Creemos que el juego nos ayuda a llegar a soluciones más creativas.
Мы думаем что игровой настрой помогает находить лучшие творческие решения.
También se usa en cosas como el Monopoly de McDonald's, donde el juego no es el Monopoly que uno está jugando sino la suerte de industrias artesanales que forman para tratar de encontrar Boardwalk, ¿no?
Как пример, она также используется в McDonald's Monopoly, где вы играете не в привычную Монополию, а скорее в правильное построение домов и нахождение карточки Boardwalk.
Sino porque sabía que la amistad es un atajo hacia el juego.
Он знал что дружба - короткая дорога к игре.
Así es que pirateamos vida, la vida es saltarse las reglas es el juego de la supervivencia, por tanto, la evolución es una manera de ampliar el juego al cambiar las reglas.
Значит если рассмотреть взлом жизни - жизнь означает взлом, игру на выживание - тогда эволюция в некотором понимании расширяет игру, изменяя правила этой игры.
No hay botones ni gatillos que presionar, solo el juego y yo.
Нет больше ни кнопок, ни клавиш - есть только я и игра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung