Beispiele für die Verwendung von "electrónica" im Spanischen

<>
Es una computadora molecular construyendo una computadora electrónica. Вот как молекулярный компьютер строит электронный компьютер.
Lo mismo sucede con la electrónica y con la maquinaria. Та же ситуация - с электроникой и машиностроением.
Y justo al frente está la medusa electrónica. И прямо спереди - электронная медуза.
Nuestras ciudades, en los últimos años, han sido cubiertas de redes y electrónica. За последние несколько лет наши города просто покрылись информационными сетями и электроникой.
Doy clases de computación física y de indumentaria electrónica. Я преподаю физическую вычислительную технику и носимые электронные средства.
También tiene una bobina electrónica que WiTricity ha colocado en la parte de atrás. А также обмотка электроники которую WiTricity расположила на задней части.
Quise hacer de esta medusa electrónica una cámara intensificada. Собрали камеру с усилением яркости, хотели сделать такую электронную медузу
Si voy a enseñarle electrónica a mi hija, no le voy a dar un soldador. Если я решу рассказать дочке об электронике, я не дам ей паяльник
construíamos una caja negra que buscaba señales eléctricas, de comunicación electrónica. Мы сделали чёрный ящик, который искал электронные сигналы, электронные сообщения.
Salió de la máquina en una sola pieza y luego se le agregó la electrónica. Можно видеть, что оно было создано в виде цельного куска, и электроника была внедрена позже.
Por esa razón, esa estrategia requerirá remesas transfronterizas de basura electrónica. Следовательно, эта стратегия потребует некоторых трансграничных поставок электронных отходов.
Para estos no ingenieros, littleBits se convirtió en otro material, la electrónica se convirtió en otro material. Для этих не-инженеров, littleBits стали ещё одним материалом, электроника стала ещё одним материалом.
Y las siguientes, como la electrónica, parece llevar sólo unas décadas. Следующие шаги, такие как появление электронного оборудования, происходят в течение десятков лет.
Así, por ejemplo, los diseñadores sin experiencia alguna en electrónica comienzan a jugar con littleBits como un material. У нас были дизайнеры без какого-либо опыта в электронике, которые начинали использовать littleBits как материал.
Y en realidad parece estar tratando de comer la medusa electrónica. И, кажется, она действительно пытается съесть электронную медузу.
Como ven, incluimos todo tipo de electrónica que comprendiese todas las funciones mecánicas y las convirtiese en acciones digitales. Итак, вы видите, что здесь мы использовали много электроники, которая понимает все механические действия и преобразует их в цифровые.
No te dejes atrapar por la música electrónica si estás estudiando física." Не увлекайся электронной музыкой, если занимаешься физикой".
Y en 1945, después de la guerra, ya existía la electrónica para, de hecho, tratar de construir una máquina así. А в 1945-м, после войны, уже существовала электроника, необходимая чтобы попробовать построить такую машину.
Le sugerimos que utilice el sistema de traducción electrónica de texto del español al ruso Мы предлагаем Вам воспользоваться системой электронного перевода текста с испанского на русский язык
Lo mejor es cómo empiezan a entender la electrónica de todos los días que no se aprende en las escuelas. Самое прекрасное то, что они начинают понимать повседневную электронику вокруг них, ту, которую не учат в школах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.