Beispiele für die Verwendung von "elementos" im Spanischen
Übersetzungen:
alle441
элемент280
компонент13
предмет3
составная часть3
стихия2
andere Übersetzungen140
Restemos un 20% por estos dos elementos.
Вычтем из общей суммы 20%, которые составляют эти два пункта.
Huvo varios - Muchos de estos elementos fueron decepciones.
Некоторые - некоторые из этих продуктов разочаровали.
Miré cómo deberías presentarlo y los elementos visuales.
Я выделил то, как следует выступать а также визуализацию на сцене.
Consideramos que hay cinco elementos clave para la recuperación:
Нам видится пять слагаемых для восстановления:
Pero ambos ofrecen elementos para comprender la psicología china contemporánea.
Но оба предоставляют ключ к пониманию современной китайской психологии.
Estos [en hindi] que almacenan agua tienen dos elementos fundamentales.
И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов.
Esa combinación de elementos nunca se presentó como una opción.
Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
Uno de los elementos determinantes clave es el ahorro nacional.
Ключевым фактором являются национальные сбережения.
Los elementos de disuasión nuclear podrían haber fallado en cualquier momento.
Средства ядерного сдерживания могли отказать в любой момент.
Pero no debería distraernos de los elementos fundamentales de la política iraní.
Однако она не должна отвлекать наше внимание от основ Иранской политики.
Todo el mundo tiene un enorme interés en los efectos de dichos elementos.
Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити.
Con aquellos elementos relacionados a lo que se conoce como nuestro medio interno.
Всё относящееся к тому, что принято называть внутренней средой,
Y esos elementos me empujan a diario a elevar el nivel de mi juego.
Эти факторы заставляют меня ежедневно поднимать уровень моей игры.
Y todos estos elementos que estarán sobre esto no son solo paginas, son cosas.
Все эти вещи, которые появятся здесь, уже не только страницы, они и есть эти вещи.
Sin estos elementos, la ocupación y la victoria militar rápidamente se convierten en cenizas.
Без этого военная победа и оккупация быстро пойдут прахом.
Está este sitio nuevo, increíblemente interesante - Technorati - lleno de widgets, elementos que expanden funcionalidad.
Существует удивительный новый сайт - Technorati - на котором существует множество виджетов,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung