Beispiele für die Verwendung von "en contra de" im Spanischen mit Übersetzung "против"

<>
Estoy en contra de la guerra. Я против войны.
Estamos esencialmente en contra de la mentira. По своей природе мы против лжи.
"Las probabilidades están fuertemente en contra de ellos. "Шансы в большой степени против них.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Я сделал работу против моей воли.
Nosotros no tenemos nada en contra de Hamas; Мы ничего не имеем против Хамаса;
Solía estar en contra de la energía nuclear. Я был против ядерной энергетики,
No tengo nada en contra de los megamercados. Я не против крупных сетей супермаркетов.
también, estuve en contra de la creciente corrupción. я так же возражал и против растущей коррупции.
"Nuestra comunidad votó en contra de esta enmienda. Наш город проголосовал против этой поправки.
No tendremos nada en contra de las negociaciones. Мы ничего не будем иметь против переговоров.
Sin embargo, 30 senadores votaron en contra de Bernanke. Тем не менее, 30 сенаторов голосовали против Бернанке.
La guerra en contra de los niños de Iraq Война против иракских детей
No estoy en absoluto en contra de la educación. Я вовсе не против образования:
Todos los estudiantes estaban en contra de la guerra. Все студенты были против войны.
Por un lado no tenía nada en contra de vender. С одной стороны, я ничего не имею против продаж.
La guerra en contra de las leyes de la guerra Война против законов войны
¿Puedes no estar a favor o en contra de nada? Способны ли вы быть ни за, ни против чего угодно?
Cuando era una jovencita, fue mutilada en contra de su voluntad. Когда она была молодой девушкой, она была искалеченна против своей воли.
"Estoy en contra de la guerra, pero apoyo a los soldados". "Вы знаете, я против войны, но я поддерживаю солдат"
No es que yo tenga nada en contra de la eficiencia. Заметим, я не имею ничего против эффективности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.