Beispiele für die Verwendung von "equivocado" im Spanischen

<>
Tengo razón, tú estás equivocado. Я прав, ты неправ.
El impuesto equivocado para Europa Неподходящий налог для Европы
También en eso estaba equivocado. И опять ошибка.
No obstante, Shiller estaba equivocado. Но Шиллер оказался не прав.
Durante 20 años he estado equivocado: В течение 20 лет я был неправ:
Uy, volví por el camino equivocado. Ой, я не туда свернула.
Entonces estamos atacando el objetivo equivocado. Значит, мы боремся не с источником проблемы.
Lo anterior está casi totalmente equivocado. Эта история почти полностью неправдоподобна.
Bien, este último grupo está equivocado. Вы знаете, вторая группа, вы неправы.
Siempre encuentro dos, pero del color equivocado. Всегда я нахожу две, Но не правильной масти.
Ken cogió el autobús equivocado por error. Кен по ошибке сел не в тот автобус.
"Por Dios, estoy tomando el camino completamente equivocado. "Боже, я выбрала абсолютно не тот путь.
de lo equivocado que estaba, en ese segundo. я был невежествен в тот момент.
"¿Por qué estoy vendada del lado equivocado del cuerpo?" "А почему мне бинты наложили не на ту сторону?"
¿Qué se siente al darse cuenta de estar equivocado? Что вы чувствуете, когда понимаете, что вы оказались не правы?
El debate equivocado sobre la inmigración en Estados Unidos Обсуждение проблемы иммиграции в Америке зашло в тупик
Aun así, Maazel puede no estar del todo equivocado. Тем не менее, Маазель, возможно, говорит по существу.
Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado. Глубину Вашего заблуждения невозможно выразить словами.
De modo que tres aplausos para Keating, acertado o equivocado. Поэтому трижды ура Китингу, прав он или нет.
Tienes - los átomos de hidrógeno están en el lugar equivocado. "У тебя атомы водорода не там".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.