Beispiele für die Verwendung von "es diferente" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle193 отличаться134 andere Übersetzungen59
Asia, por supuesto, es diferente. Азия, конечно, не такова.
Hoy, la historia es diferente. Сегодня ситуация изменилась.
Pero este año es diferente. Но в этом году всё по-другому:
El caso de Bielorrusia es diferente. Белоруссия - другое дело.
Creo que la gripe es diferente. Я думаю, с гриппом по-другому.
Sin embargo, esta vez es diferente. В этот раз ситуация иная.
La situación en Grecia es diferente. В Греции же другая ситуация.
Entonces, ¿por qué es diferente ahora? Так почему на это раз все по-другому?
¿Puede Brown demostrar que es diferente? Сможет ли Браун показать, что он не таков?
¿Por qué es diferente la violación? Почему к изнасилованию относятся по-другому?
En este lado, la experiencia es diferente. У этой стороны дело происходит по-другому.
Sin embargo, en el deporte es diferente. Однако, спорт - это другая история.
"No se preocupen, esta vez es diferente." "Не волнуйтесь, сейчас другое время".
Son escuelas reconocibles, pero su apariencia es diferente. Они очевидно школы, но они выглядят иначе.
Pero aquí, en Baréin, la situación es diferente. Но здесь, в Бахрейне, ситуация иная.
Diez razones por las que China es diferente Десять причин, отличающих Китай
El BCE es diferente, por algunas buenas razones. В ЕЦБ все происходит по-другому, по некоторым очевидным причинам.
Es diferente a tener una campaña publicitaria realmente efectiva. Это не значит, что рекламная компания будет эффективной.
Para mucha gente siempre parece que "esta vez es diferente.". Многим людям всегда кажется, что "на этот раз все по-другому".
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.