Beispiele für die Verwendung von "específico" im Spanischen
A diferencia del orden westfaliano centenario de los estados naciones, en el que el peso específico de cada estado era el factor determinante, en un mundo de interdependencia, la seguridad, la estabilidad económica, la salud y el medio ambiente de los más fuertes son continuamente rehenes de los más débiles.
И в отличие от существующего уже много веков вестфальского миропорядка на основе суверенного существования государств-наций, согласно которому определяющим фактором был удельный вес каждого государства, в мире взаимозависимости военная и экономическая безопасность, сохранность здоровья людей и окружающей среды сильнейших являются постоянным заложником слабейших.
Este día específico subestimamos gravemente la profundidad.
А в тот день мы серьезно недооценили глубину болота
Con este video específico veremos cómo trabaja.
Давайте посмотрим на конкретное видео, чтобы стало ясно, как работает система.
"¿Qué puedo hacer para lograr ese resultado específico?"
"Что я должен сделать, чтобы добиться этого конкретного результата?"
Siempre hay algo específico e importante para hacer.
Здесь всегда есть какое-то особенное и важное дело.
Vean, quiero que piensen lo específico que es esto.
Задумайтесь о том, насколько конкретно такое мышление.
No hay un remedio específico para luchar contra la TSRM.
Волшебных пуль для контроля над устойчивым к лекарственным препаратам туберкулезом не существует.
Tomemos un líder específico, Raúl Castro, el líder de Cuba.
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
A veces el carácter específico de los virus nos favorece.
Иногда специализированная природа вирусов работает в нашу пользу.
Sí, eso dice exactamente, pero en un contexto muy específico:
Да, это написано, но в определенном контексте:
No se puede identificar una obra específica con un autor específico.
Мы не можем определить отдельную работу, принадлежащую одному автору.
¿Cómo se puede probar que una neurona nació en un momento específico?
Так как же можно доказать, что нейрон рождается в определенное время?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung