Beispiele für die Verwendung von "evitar" im Spanischen mit Übersetzung "избегать"
Übersetzungen:
alle1087
избегать543
предотвращать238
обходить14
не допускать12
сэкономить2
минуть1
миновать1
andere Übersetzungen276
Es cuánto daño climático podemos evitar.
Вопрос заключается в том, какой ущерб от климата мы можем избежать.
¿Podemos evitar la creación de una subclase genética?
Сможем ли мы избежать создания генетического "подкласса"?
Ambos lograron evitar ser presas del fundamentalismo islámico.
Обе эти страны успешно избежали участи жертв исламского фундаментализма.
Por tanto, como principio, querrán evitar grandes esfuerzos.
В принципе, вы хотите избежать больших сил.
Existen dos esperanzas de evitar este desastroso resultado.
Есть два способа избежать данного ужасного результата.
Sin embargo, no veo cómo evitar tal comparación.
Однако, я не вижу способа избежать такого сравнения.
¿Cómo les gustaría evitar el extremo puntiagudo del bastón?
Каким образом можно избежать взаимодействия с заострённым концом эндоскопа?
¿Cómo podemos evitar la americanización de la Pax Africana?
Как нам избежать американизации Pax Africana?
esto ya se hace hoy para evitar enfermedades raras.
Это уже делается сегодня, чтобы избежать редких заболеваний.
Tienen buenas razones para evitar un examen tan detallado.
И у них есть хорошие причины на то, чтобы избегать подобных тем.
Así que es muy importante evitar hacer daño fortuito.
Поэтому так важно избегать ненамеренных повреждений.
Cree, sin embargo, que puede evitar las soluciones extremas;
Тем не менее, он полагает, что он сможет избежать экстремальных решений;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung