Beispiele für die Verwendung von "experiencia" im Spanischen

<>
Sí, hablo por experiencia propia. Да, из моего личного опыта.
Hizo su registro de la experiencia. Хорошо, достал записи эксперимента.
Ni Yellen ni Flug carecían de currículo académico o se veían afectadas por la vaga imputación de tener una "experiencia limitada". Назначение Йеллен и Флуг не сдерживалось отсутствием у них академического послужного списка - обе опытные ученые - или огульными обвинениями в "недостаточной опытности".
Él tiene conocimientos y experiencia. У него есть знания и опыт.
Y puedo decirles que es una experiencia transformadora. Могу вам сказать, что это был трансформирующий эксперимент.
Fue una muy bonita experiencia. Это был очень интересный опыт.
También fue el primer país del mundo en adoptar un sistema de pensiones totalmente privado, una experiencia liderada por uno de los tecnócratas de Pinochet (que curiosamente era el hermano de Piñera, José) y que ha sido esencialmente mantenido desde entonces. Также Чили стала первой страной в мире, принявшей полностью частную пенсионную систему, политический эксперимент, проведенный одним из технократов Пиночета (который был братом Пиньеры, Хосе), который с тех пор, в основном, поддерживался.
La experiencia italiana es iluminadora: Опыт Италии показателен:
¿Podrá aprender de la experiencia? Способно ли оно извлекать уроки из опыта?
Es por la experiencia visceral. Всё дело в интуитивном опыте.
Hay cien años de experiencia. У нас есть сотни лет опыта.
Eso es la experiencia americana. Это - американский опыт.
Es realmente una experiencia práctica. Здесь важен практический опыт.
Experiencia de problemas más difíciles. Опыт решения сложных задач,
La experiencia más transformadora hasta entonces. Этот опыт изменил меня больше, чем что-либо -
En nuestra experiencia hay tres ingredientes. Из нашего опыта, есть три ингредиента.
Ella tiene más experiencia que yo. У неё больше опыта, чем у меня.
Pero yo no cambiaría mi experiencia. Но я не променяю мой опыт ни на что другое.
Esta es obviamente una experiencia dolorosa. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
barras de experiencia que midan el progreso. панели опыта измеряют прогресс -
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.