Beispiele für die Verwendung von "flujo" im Spanischen
Otra consecuencia de un flujo de capital más libre es una mayor interdependencia entre mercados.
Еще одним последствием свободного движения капитала является большее "переплетение" различных рынков.
No controlan los costos principales que los accionistas enfrentan al no manejar ellos mismos la compañía, como una expansión sin rentabilidad, un esfuerzo insuficiente, la retención de flujo de caja libre y la creación de imperios comerciales.
Они не контролируют основные потери, которые несут акционеры в связи с, например, неприбыльным расширением производства, низкой производительностью труда, сдерживанием свободного движения денежной наличности и строительством империи.
A eso se le llama el flujo circular económico.
И это называется циклическим оборотом средств в экономике.
Esto hace que sea mucho mejor para nuestro flujo de caja.
В результате этого наши денежные поступления увеличиваются.
Permiten el flujo de fluidos o aire a un ritmo continuo.
Жидкости или воздуху разрешено проходить постоянно.
Al comer pocas grasas el flujo sanguíneo no disminuye, se incrementa.
После умеренной по жирности еде, кровоток не замедляется, даже наоборот.
olvídense de las herramientas, olvídense del flujo de recursos, eso es fácil.
забудьте об инструментах, о перераспределении средств - эта легкая часть.
Te hacen pagar más en retenciones sólo para contribuir al flujo de caja.
Они заставляют вас платить больше, задерживая выплаты, просто чтобы вывести свои наличные.
Y se puede ver que el halo del flujo sanguíneo desaparece luego del tratamiento.
И вы можете видеть, что ореол кровотока исчезает после лечения.
Los préstamos anteriores vencieron, mientras que aumentaron las necesidades de un flujo de efectivo.
Срок выплаты прошлых займов уже наступил, а потребности в денежных средствах возросли.
Segundo, quizás el flujo de capitales hacia EEUU estuvo justificado y lo sigue estando:
Второй - возможно, приток капитала в США был и остаётся оправданным:
Pero el reverso del superávit comercial es el flujo de salida de los capitales.
Но обратная сторона медали положительного сальдо - вывоз капитала.
En primer lugar, ya había ocurrido un flujo sustancial de trabajadores antes de la ampliación.
Во-первых, и до расширения уже существовал значительный приток работников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung