Exemples d'utilisation de "fue interesante" en espagnol

<>
Fue interesante y muy emocionante. Было интересно и очень волнующе.
La respuesta de Musharraf fue interesante. Ответ Мушаррафа был достаточно интересным.
Eso, por si mismo, fue interesante. Но это было интересно само по себе.
Pero, de hecho, lo que estuvimos viendo aquí fue interesante. Но фактически, то, что мы наблюдали, было интересно.
Y fue interesante porque tenía algunas nociones preconcebidas sobre, por ejemplo, la cristiandad evangélica, y me di cuenta de que es un movimiento tan amplio y tan variado que es difícil hacer generalizaciones sobre él. Но это было интересно, потому что у меня довольно предвзятое представление, например о Евангельском Христианстве, а я обнаружил,что это такое широкое и многогранное движение, что сложно делать какие-то обобщения на его счет.
Es interesante jugar al baloncesto. Интересно играть в баскетбол.
Lo que sucedía en las calles era interesante. Этот опыт оказался вполне интересным.
Para mí eso es interesante. Это интересно.
Lo que es interesante es que hoy en día tenemos tan poca oscuridad. И весьма интересным является то, как мало сегодня этой самой темноты.
Bueno, pienso que es interesante. Это интересно.
Lo que hace que esta prueba sea interesante para los científicos, no para los periodistas, no ha cambiado y seguirá siendo emocionante cuando el CERN vuelva a poner en marcha el colisionador. Факторы, делающие этот эксперимент настолько интересным - скорее с точки зрения науки, а не прессы - остаются неизменными, и всё ещё будут привлекать внимание на тот момент, когда Европейский центр по ядерным исследованиям снова запустит коллайдер.
Aprender una lengua extranjera es interesante. Учить иностранный язык интересно.
No es interesante porque es muy común. Это не интересно, потому что это так распространено.
Y pensé, bien, ya sabes, es interesante. Я подумал, что это интересно,
más mujeres que hombres, en realidad, es interesante. больше женщин, чем мужчин, вообще-то, что интересно.
Para mí es interesante leer mi viejo diario. Мне интересно читать мой старый дневник.
Y este video realmente es interesante porque muestra. А это видео интересно, потому что показывает,
Es un poco largo, pero como que es interesante. Длинновато, но довольно интересно.
Es interesante ver la enorme diversidad dentro del África subsahariana. Очень интересно наблюдать огромные различия в странах тропической Африки.
Será interesante ver lo que hacemos en los desafíos olímpicos. Интересно, что произойдёт с олимпийскими отборочными
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !