Beispiele für die Verwendung von "fue interesante" im Spanischen

<>
Fue interesante y muy emocionante. Было интересно и очень волнующе.
La respuesta de Musharraf fue interesante. Ответ Мушаррафа был достаточно интересным.
Eso, por si mismo, fue interesante. Но это было интересно само по себе.
Pero, de hecho, lo que estuvimos viendo aquí fue interesante. Но фактически, то, что мы наблюдали, было интересно.
Y fue interesante porque tenía algunas nociones preconcebidas sobre, por ejemplo, la cristiandad evangélica, y me di cuenta de que es un movimiento tan amplio y tan variado que es difícil hacer generalizaciones sobre él. Но это было интересно, потому что у меня довольно предвзятое представление, например о Евангельском Христианстве, а я обнаружил,что это такое широкое и многогранное движение, что сложно делать какие-то обобщения на его счет.
Es interesante jugar al baloncesto. Интересно играть в баскетбол.
Lo que sucedía en las calles era interesante. Этот опыт оказался вполне интересным.
Para mí eso es interesante. Это интересно.
Lo que es interesante es que hoy en día tenemos tan poca oscuridad. И весьма интересным является то, как мало сегодня этой самой темноты.
Bueno, pienso que es interesante. Это интересно.
Lo que hace que esta prueba sea interesante para los científicos, no para los periodistas, no ha cambiado y seguirá siendo emocionante cuando el CERN vuelva a poner en marcha el colisionador. Факторы, делающие этот эксперимент настолько интересным - скорее с точки зрения науки, а не прессы - остаются неизменными, и всё ещё будут привлекать внимание на тот момент, когда Европейский центр по ядерным исследованиям снова запустит коллайдер.
Aprender una lengua extranjera es interesante. Учить иностранный язык интересно.
No es interesante porque es muy común. Это не интересно, потому что это так распространено.
Y pensé, bien, ya sabes, es interesante. Я подумал, что это интересно,
más mujeres que hombres, en realidad, es interesante. больше женщин, чем мужчин, вообще-то, что интересно.
Para mí es interesante leer mi viejo diario. Мне интересно читать мой старый дневник.
Y este video realmente es interesante porque muestra. А это видео интересно, потому что показывает,
Es un poco largo, pero como que es interesante. Длинновато, но довольно интересно.
Es interesante ver la enorme diversidad dentro del África subsahariana. Очень интересно наблюдать огромные различия в странах тропической Африки.
Será interesante ver lo que hacemos en los desafíos olímpicos. Интересно, что произойдёт с олимпийскими отборочными
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.