Beispiele für die Verwendung von "gracias a" im Spanischen

<>
Pero muchas gracias a ustedes. Но большое вам спасибо.
Gracias a Dios, debo decir. Слава Богу, что всё закончилось!
Demos gracias a Bush por Bernanke Спасибо Бушу за Бернанке
Gracias a Dios, él se fue. Слава Богу, он ушёл.
Así que muchas gracias a todos. Я всех вас благодарю.
Y gracias a ustedes por escucharme. Я благодарю вас за внимание.
Y gracias a todos los fotógrafos. И спасибо всем фотографам.
Muchas gracias a todos por su atención. Большое спасибо за ваше внимание.
Gracias a "Tiburón" a menudo les tememos. Большинство из нас боится акул из-за фильма "Челюсти".
Sucedió espontáneamente, gracias a su sabiduría colectiva. Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости.
Gracias a eso estoy frente a Uds. Поэтому, сегодня, я имею возможность стоять на этой сцене.
Gracias a ti he perdido mi apetito. По твоей вине я потерял аппетит.
Gracias a todos los compañeros de Kew. Хочу выразить благодарность коллегам из [ботанического сада] Кью.
Y gracias a ello, el país mejorará. И от этого Индия только выигрывает.
Y me gustaría darles las gracias a todos. А так же поблагодарить всех вас.
Gracias a Dios anuncié el lugar y todo. Слава Богу, я сообщил свое местонахождение.
Consumieron más calorías gracias a una comida variada. Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда.
Estas tarjetas, gracias a que aparecí, serán salvadas. Эти перфокарты, слава богу они попались мне, теперь спасены.
Y eso va en aumento gracias a nuestros dispositivos. Сегодня этому опять же способствуют наши устройства связи.
Portugal en la Eurocopa 2012 gracias a Cristiano Ronaldo Роналду выводит Португалию на Евро-2012
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.