Beispiele für die Verwendung von "hacia arriba" im Spanischen
Exige una reforma democrática de abajo hacia arriba.
Ему требуется демократическая реформа на всех уровнях.
Ahora coloquen sus brazos hacia arriba y flexionen su bícep.
Итак, поднимите вашу руку и напрягите бицепс.
Como lo construimos desde el poder del consumidor hacia arriba?
Как добиться этого, заинтересовывая потребителей,
Coloquen una llama por debajo, el pistón se mueve hacia arriba.
Разведите огонь под ним, поршень поднимется.
Si miran hacia arriba, este es un aparcadero y esos son coches.
Видите, там сверху парковка, И на ней - дома на колесах.
Hacia arriba, en vertical, hay una métrica llamada "años de vida feliz".
Вертикальная прямая это показатель "счастливые годы жизни".
Se caracteriza por una esquina del labio levantada hacia arriba y hacia adentro.
Презрение обнаруживает уголок губы, приподнятый и втянутый.
boyas que flotan en el agua, proyectan 1 metro hacia arriba, 1 metro hacia abajo.
буй, который плавает на воде, выступает 3 фута снаружи и входит на 3 фута в воду.
Van a mover el azul un espacio hacia arriba para mover el lila uno hacia la derecha.
Надо переместить синюю, чтобы подвинуть лиловую направо.
Podría liberalizar el tipo de cambio y dejar que flote hacia arriba, pero ni siquiera está haciendo eso.
Он мог бы либерализовать обменный курс и дать ему подняться, но он не делает даже это.
Ojos quemados - eso es lo que les pasa a las personas en Miami que están mirando hacia arriba.
Ожог глаз - вот что происходило с людьми в Майами, которые наблюдали за этим.
La cuerda del tendón de la hiena, la pata delantera de la hiena, automáticamente tira del aro hacia arriba.
Вы видите верёвочное сухожилие, как у гиены, как у передней лапы гиены, оно автоматически поднимает копыто.
Y, de hecho, uno puede alternar el peso hacia arriba y hacia abajo simplemente por la inhibición de la angiogénesis.
Вы можете чередовать набор и снижение веса, просто замедляя ангиогенез.
En particular, este tronco extra es de un metro en su base y se extiende hacia arriba unos 45 metros.
Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung