Beispiele für die Verwendung von "humores" im Spanischen

<>
Llevaban un registro detallado de sus consumos, humores, síntomas y tratamientos. Они ведут подробные журналы своих трат, своего настроения, своих симптомов, своего лечения.
Por lo tanto, a pesar de la actual quietud política, bajo la superficie puede estar ganando fuerza una ruptura importante entre los líderes aparentemente sin rivales y los cambiantes humores del pueblo. Таким образом, несмотря на настоящее политическое затишье, разрыв между безоппозиционными политическими лидерами и меняющимся общественным настроением может незаметно усиливаться.
Él es desprovisto de humor. Он лишён чувства юмора.
Él está de mal humor. Он в плохом настроении.
Él tiene sentido del humor. У него есть чувство юмора.
Su respuesta depende de su humor. Его ответ зависит от настроения.
rabia, valor, disgusto, humor y miedo. гнев, мужество, отвращение, юмор и страх.
Él está de buen humor hoy. Он сегодня в хорошем настроении.
Pero, curiosamente, tienen sentido del humor. Что интересно, у них есть чувство юмора.
Mi suegra estaba de muy mal humor. Моя свекровь была в очень плохом настроении.
Él tiene un gran sentido del humor. У него отличное чувство юмора.
sin alterar el humor o la cognición. Мы обнаружили, что те, кто был на окситоцине, не только доверяли больше, мы смогли удвоить число людей, отдающих все свои деньги чужим, и всё это без изменений в настроении или понимании.
También los alemanes tienen sentido del humor. У немцев тоже есть чувство юмора.
Ella está de muy mal humor ahora. У неё сейчас очень плохое настроение.
Tienes un cruel sentido del humor, TED. У вас жестокое чувство юмора, ТЕД.
Porque se irán a casa de mal humor. Потому что домой будете возвращаться в плохом настроении.
Ella tiene un gran sentido del humor. Она была не без чувства юмора.
Mi marido está de muy buen humor hoy. Мой муж сегодня в хорошем настроении.
Ahora, ¿qué pasa si juntas mujeres y humor? Что же будет, если прибавить к женщине немножко юмора?
No sé por qué estoy de mal humor esta mañana. Я не знаю, почему этим утром я не в настроении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.