Ejemplos del uso de "iguales" en español

<>
Él decía que éramos iguales. Он говорил, что мы равны.
Todos los políticos son iguales. Все политики одинаковые.
Lo que cambió fue que podemos ver la evidencia, comparar sociedades, más o menos iguales y ver lo que hace la desigualdad. Но сейчас мы можем видеть доказательства, сравнивая наиболее и наименее схожие общества, и наблюдая последствия неравенства.
Todos los animales son iguales. Все животные равны.
Para mí, todas se ven iguales. Мне они все кажутся одинаковыми.
Todos somos iguales ante la ley. Все равны перед законом.
No todas las tribus son iguales. Не все племена одинаковы.
Pero otras cosas no eran iguales. Остальные условия, однако, равными не были.
No todos los países son iguales. Не все страны одинаковы.
en lo formal, todos éramos iguales. формально, все мы были равны.
Por eso todas las parcelas son iguales. Поэтому все наши подразделения выглядят одинаково.
Todos los hombres son iguales ante Dios. Все люди равны перед Богом.
Eso significa que no hay dos Milos iguales. Это значит, что Майло двух разных пользователей не могут быть одинаковыми.
Pero las reglas fiscales no son todas iguales. Но не все созданные фискальные правила имеют равную силу.
Y ya no tenían que ser exactamente iguales. И они больше не обязаны быть совершенно одинаковыми.
En primer lugar, debe haber condiciones iguales dentro de la UE. Во-первых, внутри ЕС должны быть созданы равные условия конкуренции.
Pero no todas las ubicaciones de la red son iguales. Но не все положения в социальной сети одинаковы.
Esas tierras serían intercambiadas por otras tierras iguales en tamaño e importancia. Эти земли должны быть обменены на другие земли, равные по размерам и значимости.
La realidad física es que esas dos baldosas son iguales. Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы.
"Es verdad manifiesta que los hombres fueron creados iguales" no quiso decir: "Мы считаем самоочевидными истины, что все люди созданы равными", - он не имел в виду:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.