Beispiele für die Verwendung von "imagenes" im Spanischen

<>
Claramente las imagenes lo muestran. Изображения, вроде бы, дают четкое представление от этом.
Entonces, ¿Cuál era la imagen? Что же это за изображение?
¿Estas imágenes cambiaron el mundo? Изменили ли эти образы мир?
La Europa actual muestra una imagen contradictoria. Сегодня Европа представляет собой противоречивую картину.
Ackermann intenta arreglar su imagen. Аккерманн работает над свои имиджем.
Afganistán es la imagen en espejo de Irak: Афганистан - это зеркальное отражение Ирака:
La patente tenía 64 páginas de texto y 271 imágenes. Описание патента состояло из 64 страниц текста и 271 иллюстрации.
Puedes ponerlo sobre cualquier imagen. Линзу можно положить поверх любого изображения.
Imágenes más grandes y maratones. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Entonces, ¿qué está mal con esta imagen? Итак, что же не так с общей картиной?
Seselj ha trabajado duro para suavizar su imagen. Шешель много поработал для того, чтобы смягчить свой имидж жесткого политика.
El segundo problema de Brown es la imagen espejo del primero. Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой.
Cuando nos fijamos en el New York Times, vemos otros medios de elite, lo que se obtiene en gran medida, son imágenes de naciones muy ricas y de naciones que hemos invadido. Если вы обратитесь к Нью Йорк Таймс и к другим элитным СМИ, вы по большей части увидите описания очень богатых стран и стран, в которые мы вторгались.
Aquí hay algunas imágenes más. Вот ещё несколько его изображений.
Es el poder de una imagen. О силе образа.
Una vez más, la imagen se auto-genera. И опять картина воспроизводится сама.
Entonces ¿qué tiene que ver esta imagen con esto? Итак, какое отношение к этому имеет имидж?
En un plano ideal, el Estado y la familia eran imágenes especulares. В идеале семья и государство были зеркальным отражением друг друга.
Quisiera terminar con dos imágenes. И, наконец, покажу ещё два изображения.
Ya ven, es una imagen diferente. Видите ли, это очень разные образы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.