Beispiele für die Verwendung von "importancia" im Spanischen

<>
Recordemos la importancia de olvidar Помня о важности забывания
Dejé de darle tanta importancia. Я перестала придавать ему такое значение.
Pensé que representaba la importancia del arquitecto. Я думал, это отображало значимость архитектуры.
Desde entonces, los fondos de inversión crecieron en importancia y las cuentas bancarias secretas florecieron. С тех пор влиятельность хеджевых фондов выросла, а секретные банковские счета процветают.
De hecho, los datos empíricos indican la importancia de ese peligro. Действительно, эмпирические данные указывают на значительность этой опасности.
Vimos ayer la importancia de nuevos materiales. Вчера мы слышали о важности новых материалов.
Este año es de una importancia crucial. Текущий год играет принципиально важное значение.
La importancia del FMI aumentó considerablemente durante la crisis. Значимость МВФ сильно выросла за время кризиса.
Pero no debemos quitar importancia a la ideología. В то же время, мы не должны недооценивать важность идеологии.
Eso confirma su existencia y su importancia. Таким образом оно оправдывает свое существование, а также свое значение.
¿Por qué está creciendo la importancia de la ley islámica? Так почему же растет значимость исламского закона?
Su importancia se disuelve en el drama sensacionalizado. Важность этих событий растворяется в сенсационной драме,
La reforma constitucional reviste una importancia decisiva. Конституционная реформа имеет важнейшее значение.
Sin embargo es enorme tanto en escala como en importancia. Однако они гигантские и по масштабам, и по значимости.
También demuestran la importancia de la conectividad social. Они также демонстрируют важность социальной связанности.
Ese cambio estructural tiene una importancia práctica enorme. Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
Esas tierras serían intercambiadas por otras tierras iguales en tamaño e importancia. Эти земли должны быть обменены на другие земли, равные по размерам и значимости.
Es más, ignora la importancia de la confianza. Более того, она игнорирует важность доверия.
La importancia del movimiento Falun Gong en China Почему китайское движение Фалон Гонг имеет большое значение?
Esto se ha dicho muchas veces, pero la repetición no disminuye su importancia. Это было сказано много раз, но от повторения значимость этого не уменьшается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.