Beispiele für die Verwendung von "iniciativa" im Spanischen

<>
Pero, ¿tomará la iniciativa Obama? Но возьмет ли Обама инициативу на себя?
Esta iniciativa fracasó por dos razones. Эта инициатива потерпела неудачу по двум причинам.
Uno es la falta de iniciativa; отсутствие инициативы.
La prioridad se deja a la iniciativa privada. Приоритет отдан частной инициативе.
Tiene que pasar a ser una iniciativa política. Эта инициатива должна стать политической.
Llamo a mi iniciativa, "Lleva al Otro a almorzar". Свою инициативу я назвала "Пригласи "иного" на обед".
Es por esto que estoy lanzando una nueva iniciativa. Вот что заставило меня выступить с этой инициативой.
De hecho, el Parlamento Europeo ha tomado la iniciativa. В действительности Европарламент уже взял инициативу в свои руки.
La actual iniciativa norteamericana suena razonable, pero es esencialmente irrealista. Нынешняя американская инициатива звучит разумно, но является нереалистичной.
Los rusos respaldaron claramente la iniciativa de paz de Annan. Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана.
En Europa existen diferentes opiniones acerca de la iniciativa palestina. В Европе существуют различные мнения о палестинской инициативе.
Pero la UE tiene sus propios problemas con la iniciativa. Однако у ЕС есть и свои проблемы с этой инициативой.
La cuarta iniciativa también tiene relación con los asuntos exteriores: Четвертая инициатива также касается внешней политики:
Sin embargo, la iniciativa de Bush no está desprovista de virtud. Тем не менее, инициатива Буша не лишена добродетели.
Esta inspiración mutua promueve la colaboración, la iniciativa y la creatividad. Такое взаимное вдохновение способствует сотрудничеству, инициативе и творческому подходу.
otra iniciativa enviará profesores de inglés por todo el sureste asiático. в рамках другой инициативы в страны Юго-Восточной Азии отправятся работать учителя английского языка.
Y en el proceso África ha sido despojada de iniciativa propia. И в этом процессе Африка лишена собственной инициативы.
Pero no se hace mención a la libertad de iniciativa y emprendimiento. Однако ничего не сказано о свободе частной инициативы и предпринимательства.
los parámetros de paz de Clinton y la iniciativa de paz árabe. параметрах мирного урегулирования Клинтона и всеарабской мирной инициативе.
La totalidad de los líderes europeos debería apoyar decididamente la iniciativa finlandesa. Инициатива Финляндии должна получить сильную поддержку со стороны всех европейских лидеров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.