Beispiele für die Verwendung von "izquierdo" im Spanischen mit Übersetzung "левый"

<>
Übersetzungen: alle469 левый459 andere Übersetzungen10
Él se rompió el brazo izquierdo. Он сломал левую руку.
Le voy a vendar el pie izquierdo Я перевяжу Вам левую ногу
Nuestro hemisferio izquierdo piensa lineal y metódicamente. Наше левое полушарие мыслит линейно и методично.
Perdí el guante izquierdo en alguna parte. Я где-то потерял левую перчатку.
Tengo un dolor en el costado izquierdo У меня боль в левом боку
Ahora el izquierdo para girar a la izquierda. Подмигиваем левой стороной и вновь разворачиваемся налево.
El hemisferio izquierdo piensa en forma de lenguaje. А еще наше левое полушарие мыслит средствами языка.
Salió avergonzado llevando la chaqueta sobre el hombro izquierdo. Он стыдливо вышел с пиджаком, закинутым поверх левого плеча.
Y en el extremo izquierdo se ve la línea púrpura. Крайне левый, фиолетовый столбец показывает,
mientras que nuestro hemisferio izquierdo funciona como uno en serie. параллельный процессор, а левое - как последовательный процессор.
Se me había congelado el dedo gordo del pie izquierdo. я отморозил большой палец на левой ноге.
Así, por ejemplo en el panel izquierdo, superior, ven un hígado. К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
El hemisferio izquierdo se concentra en el pasado y en el futuro. Наше левое полушарие всецело находится в прошлом и в будущем.
De repente, mi hemisferio izquierdo vuelve a ponerse en línea y me dice. Потом вдруг мое левое полушарие вернулось в эфир и сказало мне:
Mi pulmón izquierdo se colapsó cuando nací y siempre tuve problemas de flotabilidad. При рождении у меня произошёл коллапс левого лёгкого, у меня всегда были проблемы с плавучестью.
Pero luego mi hemisferio izquierdo vuelve a ponerse en línea y me dice: А потом снова включается мое левое полушарие и говорит:
Mientras tanto, por 45 minutos, la hemorragia era cada vez mayor en mi hemisferio izquierdo. Тем временем, в течение 45 минут, кровоизлияние в моем левом полушарии стало обширнее.
En lo que estamos más interesados es en esos niños al lado izquierdo de la distribución. Наиболее нас интересуют эти дети с левой стороны распределения.
Si pasas al lado izquierdo del cerebro, tienes que cuidar la lógica y el sentido común. Если вы отключите левое полушарие, вам придется обратить внимание на логику и здравый смысл.
Pero hace algún tiempo descubrí que si cubro mi ojo izquierdo, lo que veo es esto. Однако не так давно я обнаружил, что если я закрою левый глаз, я увижу вот что.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.