Beispiele für die Verwendung von "japoneses" im Spanischen mit Übersetzung "японец"

<>
Los japoneses podrían haber descubierto Monterrey. Японцы могли бы открыть Монтерей.
Nosotros, los japoneses, nos alimentamos de arroz. Мы, японцы, питаемся рисом.
Los japoneses comen tres veces al día. Японцы едят три раза в день.
los japoneses han dejado de trabajar duro. японцы перестали усердно работать.
Los japoneses viven en armonía con la naturaleza. Японцы живут в гармонии с природой.
Sabemos que los Japoneses renuncian a las armas. Мы слышали о том, что японцы отказываются от огнестрльного оружия.
En esto los británicos imitan mucho a los japoneses: В этом англичане очень похожи на японцев:
y "¡Que una gran espada decapite a los japoneses!". и "Пусть большой меч обезглавит японцев!"
Hoy, deben ser los propios japoneses quienes abran su país. Сегодня японцы должны сами открыть свою страну.
¿Están de verdad los japoneses dispuestos a aceptar semejante cura? Действительно ли японцы готовы принять такое решение проблемы?
No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos. Отличить японцев от китайцев не всегда легко.
Los chinos tomaron muchas modernas ideas occidentales de los japoneses. Китайцы переняли множество современных западных идей от японцев.
Sabés, los franceses y japoneses han hecho algo de trabajo. Определённую работу проделали французы и японцы.
Los japoneses han demostrado un coraje admirable ante una tragedia inconcebible. Японцы проявили замечательное мужество перед лицом немыслимой трагедии.
Los japoneses se quitan los zapatos al entrar en una casa. Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
Los japoneses en busca de un milagro ahora viajan a Seúl. Сейчас японцы в поисках чуда направляются в Сеул.
Actualmente los japoneses están debatiendo su papel en la política global. Японцы в настоящее время обсуждают свою роль в мировой политике.
Incluso cuando los japoneses bombardearon Pearl Harbor, al menos les replicaban. Даже когда японцы бомбили Перл Харбор, они хотя бы вели ответный огонь.
De manera que los japoneses empezaron a intervenir para debilitar al yen. Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
Los japoneses cuentan con un argumento que no se puede desestimar fácilmente. У японцев, однако, все-таки есть один аргумент, которые не так-то легко сбросить со счетов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.