Beispiele für die Verwendung von "jubilar" im Spanischen

<>
Se pueden jubilar cada vez más temprano, con unos ahorros cada vez más pequeños. Они могут выходить на пенсию все раньше и раньше при том, что их сбережения становятся все меньше и меньше.
Si lo piensas, los niños que comienzan la escuela este año se van a jubilar en el 2065. Если вдуматься, поступившие в этом году в школу дети выйдут на пенсию в 2065 году.
Con la mitad de los funcionarios públicos actuales en vías de jubilar en los próximos diez años, Sarkozy ha prometido reemplazar uno de cada dos. Учитывая, что половина всех служащих государственного сектора должны выйти на пенсию в течение следующих десяти лет, Саркози пообещал найти замену только каждому второму из них.
Sin embargo, al mismo tiempo, a medida que los "baby boomers" jubilen en masa en la próxima década, Europa necesitará trabajadores en todos los niveles de habilidades. Однако, в то время как ее поколение бэби-бума будет массово выходить на пенсию в ближайшее десятилетие, Европа будет нуждаться в работниках всех уровней квалификации.
Mi año perdido fue mi año jubilar. Мой потерянный год был моим юбилейным годом.
También está preparando el aumento de la edad para jubilar, de 60 a 61 años. Он также собирается повысить пенсионный возраст с 60 лет до 61 года.
Ese año 50 es llamado el año jubilar y ese es el origen del término. Поэтому 50-й год называется юбилеем, вот откуда произошло это слово.
Cuando el primer gobierno del Presidente Jacques Chirac intentó una reforma similar en 1995, los trabajadores de los ferrocarriles, que pueden jubilar a los 50 o 55 años, estuvieron a la cabeza de la resistencia. Когда первое правительство президента Жака Ширака попыталось осуществить подобную реформу в 1995 году, железнодорожники, которые имеют право выхода на пенсию в возрасте 50 или 55 лет, возглавили сопротивление.
Sin embargo, es poco probable que los efectos de estas medidas se sientan muy pronto, de modo que también será necesario diseñar políticas para quienes ya están en la fuerza laboral, -para estimularlos a ahorrar más para su jubilación- y a aquellos que están a punto de jubilar. Однако последствия данных мер вряд ли можно будет ощутить в ближайшее время, поэтому применяемые стратегии должны также быть направлены на тех, кто уже является рабочей силой, чтобы они больше откладывали на пенсию, а также на тех, кто собирается уйти на пенсию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.