Beispiele für die Verwendung von "juntos" im Spanischen

<>
Ellos hacen muchas cosas juntos. Они многое делают вместе.
Un solo país no puede solucionar el cambio climático, debe ser solucionado por el mundo trabajando juntos. Проблему изменения климата невозможно решить усилиями одной страны, ее надо решать объединенными усилиями всего мира.
Ellos son muy felices juntos. Они очень счастливы вместе.
Los miembros de la OTAN han contribuido juntos a proteger a Kosovo y recientemente han prestado ayuda a las víctimas del devastador tsunami. Объединенными усилиями члены НАТО помогли защитить Косово и совсем недавно они оказывали помощь жертвам разрушительного цунами.
Juntos cultivarán su propia comida. Вместе они будут выращивать свою собственную еду.
Entonces estos se agrupan juntos. Так что они собираются вместе.
Ellos pasaron un tiempo maravilloso juntos. Они замечательно провели время вместе.
Pero necesitamos trabajar juntos en esto. но нам нужно держаться вместе.
El estribillo de su tema, "Juntos: Припев его победной песни "Вместе:
Vivimos juntos pero no estamos casados. Мы живем вместе, но мы неженаты.
Si quieren llegar lejos, vayan juntos". Если ты хочешь пойти далеко - иди вместе".
Tom y Mary están viviendo juntos. Том и Мэри живут вместе.
Se presentaron juntos y lo verificaron. Они соединили усилия, и вместе им удалось получить доказательство.
Y juntos mejoramos el concepto original. И вместе мы улучшаем исходную концепцию,
Tom y yo estudiamos francés juntos. Том и я изучаем французский вместе.
Creo que debemos decirlo todos juntos. Я думаю, что мы должны сказать это все вместе.
Juntos, tal vez tengamos un buen viaje. И всем нам вместе - счастливого плавания!
Quiero decir, hemos visto las fotos juntos. Я имею ввиду, мы просматривали вместе фотографии.
¿Qué habría pasado si hubieran crecido juntos? Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
"¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "Не могу поверить, что они спят вместе!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.