Beispiele für die Verwendung von "malos" im Spanischen mit Übersetzung "неправильный"

<>
¡Hemos estado haciendo todo mal!" Мы мыслили совершенно неправильно!"
Tom, no me entiendas mal. Том, не пойми меня неправильно.
"Oh, los está atando mal". "Так вы же неправильно их завязываете!"
"No tenemos por qué hacerlo mal. "Знаете, не обязательно делать это неправильно.
¿Qué hace que algo sea malo? Что делает нечто неправильным?
O, ¿está mal todo el diseño del sistema? Или вся система разработана неправильно?
Lo hace mal, aprietas un botón de descarga. Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
Y estoy aquí para decirles que está mal. И я здесь сегодня, чтобы сказать:"Это неправильно".
El mal uso del argumento de la inacción Неправильное использование аргумента о бездействии
Hubo robo de dinero, no únicamente "mala administración". Деньги были украдены, а не просто ими "неправильно управляли".
Aquí estoy usando mal los microsegundos por favor, ignórenme. Сейчас я неправильно использую микросекунды, пожалуйста, не обращайте на меня внимания.
Alguna vez hago mal para poder arreglar las cosas. Иногда мне приходится поступать неправильно, чтобы что-то исправить.
No me malinterpreten, no me molesta hacer de malo. Не поймите меня неправильно, я не возражаю играть плохих парней.
Hay significado y razón para el bien y el mal. Да, существует значение и причина для правильного и неправильного.
y la mala distribución del poder político global demandó acción. а неправильное распределение глобальной политической власти требовало действий.
falta de capital, las personas equivocadas, malas condiciones de mercado. недостаток финансирования, неправильные люди, плохой рынок.
Tom finalmente se dio cuenta de lo que había estado haciendo mal. Том, наконец, разобрался, что он делал неправильно.
Porque te quiebra las piernas muy rápidamente si caes mal sobre él. потому что ноги она ломает очень, очень быстро, если приземлиться на неё неправильно.
Necesitamos terreno cultural y tenemos ahora más escritores que lectores, esto está mal. Нам нужна культурная почва, а у нас писателей сейчас больше, чем читателей, это неправильно.
Las agencias de calificación calcularon mal el valor de las acciones respaldadas por activos. И рейтинговые агенства неправильно рассчитали стоимость ценных бумаг, обеспеченных активами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.