Exemples d'utilisation de "molécula" en espagnol

<>
Es una pequeña molécula orgánica. Это маленькая органическая молекула.
Esta jeringa contiene la molécula moral. Вот в этом шприце та самая молекула морали.
Contienen una molécula conocida como neurotransmisor. содержащие молекулы, известные как нейромедиаторы.
Y estaba sacando una molécula del bolso. Достаю молекулу из сумки
Esta es la molécula de Vibrio fischeri. Это молекула Вибрио фишери.
Es una pequeña molécula de carbono cinco. Это очень маленькая пятиуглеродная молекула.
Quería saber si existía una molécula moral. Мне интересно, есть ли молекулы морали.
La molécula que habían desarrollado tenía tres partes. Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей.
Y sus vecinas, que no tienen la molécula, no. А их соседи без встроенных молекул будут нетронуты.
Tenemos esta molécula, pero no es todavía una pastilla. У нас есть молекула, но это ещё не таблетка.
La podemos ver gracias a esta molécula llamada hemozoína. Её можно заметить из-за молекулы под названием гемозоин [малярийный пигмент].
Ahora bien, esto es el esqueleto de la molécula. Вот он, скелет молекулы.
La molécula pasa a través de ellos y es excretada. Эти молекулы проходят через организм и выводятся из него.
Así que había algo universal en la molécula de ADN. Значит, молекула ДНК несет в себе нечто универсальное.
Hacemos todo esto para entender la química de una molécula. И все это делаем чтобы понять химию одной молекулы.
Pero tan solo preguntar si la molécula - ¿cómo se doblaría? Надо просто посмотреть, как свернута молекула.
Pero aun así, mirándolas, ustedes verían una maquina y una molécula. И всё же, глядя на них, вы увидите машину и молекулу.
Cada molécula encaja en los receptores de su socio y no otro. Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Y el ADN, claro, es la molécula hermosa que contiene esa información. И ДНК, конечно, прекрасная молекула, которая содержит в себе эту информацию.
Y al tratar estas células con esta molécula, observamos algo realmente asombroso. Когда мы применили эту молекулу к этим клеткам, мы заметили нечто изумительное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !